Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
km time trial
time trials
1 kilometre time trial
1000m time trial
1km time trial
Arrest pending trial
Backdating the sentence to the time of remand
Calculate trial accounting balances
Collaborative study
Collaborative trial
Detention on remand
Detention pending trial
Detention while awaiting trial
Formulate trial accounting balances
Interlaboratory study
Interlaboratory trial
Kilometer time trial
Kilometre time trial
Make trial accounting balances ready
Multi-centre clinical trial
Multi-centre study
Multi-centre trial
Multicenter study
Multicenter trial
Pre-trial confinement
Pre-trial detention
Prepare trial accounting balances
Provisional custody
Provisional detention
Remand
Remand in custody
Remand in custody pending trial
Ring trial
Take a trial
Take part in the trial of a cause or matter
Taking account of pre-trial detention
Taking the period on remand into account

Vertaling van "trial taking " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
taking account of pre-trial detention | taking the period on remand into account | backdating the sentence to the time of remand

imputation de la détention avant jugement | imputation de la détention préventive


take part in the trial of a cause or matter

connaître d'une affaire




arrest pending trial | detention on remand | detention pending trial | pre-trial detention | provisional custody | provisional detention | remand in custody | remand in custody pending trial

détention avant jugement | détention préventive | détention provisoire


formulate trial accounting balances | make trial accounting balances ready | calculate trial accounting balances | prepare trial accounting balances

préparer des balances de comptes


kilometre time trial [ kilometer time trial | 1 kilometre time trial | 1km time trial | 1000m time trial ]

1 kilomètre contre la montre [ kilomètre contre la montre | km contre la montre | kilomètre départ arrêté ]


multicenter study | multicenter trial | multi-centre clinical trial | multi-centre study | multi-centre trial

essai clinique multicentrique


collaborative study | collaborative trial | interlaboratory study | interlaboratory trial | ring trial

analyse interlaboratoire | essai circulaire | étude collaborative


(1) km time trial | 1 kilometre time trial | (2) time trials

kilomètre contre la montre | kilomètre départ arrêté | km contre la montre


remand | pre-trial detention | pre-trial confinement | detention while awaiting trial

détention provisoire | détention avant jugement | détention préventive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the reliability and robustness of the data generated in the clinical trial, taking account of statistical approaches, design of the clinical trial and methodology, including sample size and randomisation, comparator and endpoints.

la fiabilité et la robustesse des données obtenues lors de l'essai clinique, au vu des modalités statistiques, de la conception de l'essai clinique et de la méthodologie (y compris la taille et la randomisation de l'échantillon, le comparateur et les critères d'évaluation).


As regards Directive 2001/20/EC, experience also indicates that the legal form of a Regulation would present advantages for sponsors and investigators, for example in the context of clinical trials taking place in more than one Member State, since they will be able to rely on its provisions directly, but also in the context of safety reporting and labelling of investigational medicinal products.

Pour ce qui est de la directive 2001/20/CE, l'expérience montre également que la forme juridique d'un règlement présenterait des avantages pour les promoteurs et les investigateurs, notamment dans le cadre des essais cliniques conduits dans plus d'un État membre, puisqu'ils pourront invoquer directement ses dispositions, mais également dans le cadre des notifications relatives à la sécurité et de l'étiquetage des médicaments expérimentaux.


the reliability and robustness of the data generated in the clinical trial, taking account of statistical approaches, design of the clinical trial and methodology, including sample size and randomisation, comparator and endpoints;

la fiabilité et la robustesse des données obtenues lors de l'essai clinique, au vu des modalités statistiques, de la conception de l'essai clinique et de la méthodologie (y compris la taille et la randomisation de l'échantillon, le comparateur et les critères d'évaluation);


This will avoid long pre-trial detention in a foreign country following the execution of a European arrest warrant and before the actual trial takes place.

Ainsi, une longue détention provisoire dans un pays étranger entre le moment de l’exécution du mandat d’arrêt européen et celui de l’ouverture du procès sera évitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards Directive 2001/20/EC, experience also indicates that the legal form of a Regulation would present advantages for sponsors and investigators, for example in the context of clinical trials taking place in more than one Member State, since they will be able to rely on its provisions directly, but also in the context of safety reporting and labelling of investigational medicinal products.

Pour ce qui est de la directive 2001/20/CE, l'expérience montre également que la forme juridique d'un règlement présenterait des avantages pour les promoteurs et les investigateurs, notamment dans le cadre des essais cliniques conduits dans plus d'un État membre, puisqu'ils pourront invoquer directement ses dispositions, mais également dans le cadre des notifications relatives à la sécurité et de l'étiquetage des médicaments expérimentaux.


This will allow a suspected person to be subject to a supervision measure in his home Member State until the trial takes place in another Member State, instead of being placed into pre-trial detention.

Dans l’attente du procès dans un autre État membre, un suspect pourra ainsi faire l’objet d’une mesure de contrôle dans son État membre d’origine au lieu d’être mis en détention provisoire.


The Member States should ensure that the parties to a dispute in a mass harm situation are encouraged to settle the dispute about compensation consensually or out-of-court, both at the pre-trial stage and during civil trial, taking also into account the requirements of Directive 2008/52/EC of the European Parliament and of the Council of 21 May 2008 on certain aspects of mediation in civil and commercial matters

Les États membres devraient veiller à ce que les parties à un litige dans le cadre d’un préjudice de masse soient incitées à régler le conflit relatif à la réparation de façon consensuelle ou extrajudiciaire, tant au cours de la phase précontentieuse que durant le procès civil, en tenant également compte des exigences de la directive 2008/52/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2008 sur certains aspects de la médiation en matière civile et commerciale


The Member States should ensure that the parties to a dispute in a mass harm situation are encouraged to settle the dispute about compensation consensually or out-of-court, both at the pre-trial stage and during civil trial, taking also into account the requirements of Directive 2008/52/EC of the European Parliament and of the Council of 21 May 2008 on certain aspects of mediation in civil and commercial matters (8).

Les États membres devraient veiller à ce que les parties à un litige dans le cadre d’un préjudice de masse soient incitées à régler le conflit relatif à la réparation de façon consensuelle ou extrajudiciaire, tant au cours de la phase précontentieuse que durant le procès civil, en tenant également compte des exigences de la directive 2008/52/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2008 sur certains aspects de la médiation en matière civile et commerciale (8).


This would allow the suspected person to be subject to a supervision measure in his or her normal environment until the trial takes place in the foreign Member State.

Le suspect pourrait alors faire l'objet d'une mesure de contrôle dans son cadre habituel jusqu'à son procès dans l'État membre où ce dernier doit se dérouler.


(c) Should the executing authority be allowed to remand the suspected person in custody in the event of non-compliance with an obligation under a supervision measure and detain him or her until the trial takes place or should this authority return the suspect immediately to the issuing authority?

c) L'autorité d'exécution devrait-elle être autorisée à placer en détention provisoire tout suspect qui n'a pas respecté une obligation découlant d'une mesure de contrôle et à le maintenir en détention jusqu'au procès, ou bien devrait-elle renvoyer immédiatement le suspect à l'autorité d'émission?


w