Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tribunal said that she saw last summer " (Engels → Frans) :

As it happens, I saw a copy of a letter that he had written to Ms Brown, in the course of which he said, " I have property in your riding, and more than that, I was back for three or four months last summer," et cetera.

Il se trouve que j'ai lu une copie d'une lettre qu'il avait écrite à Mme Brown où il disait: «J'ai une propriété dans votre circonscription et qui plus est, j'ai été de retour trois ou quatre fois l'été dernier», et cetera.


We learned of the creation of the International Children Tribunal, and one of the two co-founders of this Tribunal said that she saw last summer a movie where children in chains were producing goods.

En début de semaine, on apprenait une grande nouvelle, c'était au Tribunal international des enfants, et une des deux cofondatrices de ce tribunal nous disait que cet été elle avait vu un film dans lequel on voyait des enfants qui étaient enchaînés pour produire des biens.


I remind honourable senators that Ms. Bradshaw discovered in 1999 and she saw again last summer that the streets of many cities are populated with young people who have been thrown out of their homes because they are gay or lesbian.

Je rappelle aux honorables sénateurs que Mme Bradshaw a découvert en 1999 — elle l'a encore constaté l'été dernier — que les rues de beaucoup de villes sont pleines de jeunes qui ont été jetés dehors parce qu'ils sont gais ou lesbiennes.


Last summer the government spent more than $12 million in an attempt to lift that barge only to discover that the barge also contained 6,800 litres of PCBs (1520) Again, not the current minister but the minister at the time, Ms. Sheila Copps, said she did not know that PCBs were on board but the operation had to be stopped halfway through.

L'été dernier, le gouvernement a dépensé plus de 12 millions de dollars pour tenter de renflouer cette barge, uniquement pour découvrir par la suite qu'elle contenait aussi 6 800 litres de BPC (1520) À nouveau, non pas le ministre actuel, mais la ministre de l'époque, Mme Sheila Copps, a déclaré qu'elle n'était pas au courant de la présence des BPC à bord, mais que l'opération de renflouage devait être interrompue à mi-chemin.


Last week, after last summer's failed refloating attempt that cost us $12 million, the minister said she was rejecting the offer to strike an expert panel to review the issue, made by the Société pour vaincre la pollution, or SVP, on account of Daniel Green's financial interest in this proposal.

La semaine dernière, à la suite du renflouage raté de l'été de 12 millions de dollars, elle a dit rejeter la proposition de la Société pour vaincre la pollution, la SVP, qui proposait de former un panel d'experts pour revoir cette affaire, en raison de l'intérêt pécuniaire de Daniel Green dans cette proposition.




Anderen hebben gezocht naar : which he said     four months last     months last summer     tribunal said that she saw last summer     homes because they     saw again last     again last summer     sheila copps said     last     last summer     minister said     after last summer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tribunal said that she saw last summer' ->

Date index: 2023-06-19
w