Where that would take me — and the Americans are confronting this also — is that, if intelligence services are defined as places where you keep secrets, you will have trouble getting at new Canadians because it is very hard to get a security clearance back 20 years on people who have only been here five, and they come from places where you will not get it.
Cela m'amènerait à dire — et les Américains font face à la même situation — que si les services du renseignement sont définis comme étant des endroits où on garde des secrets, on aura beaucoup de mal à faire participer des Néo- Canadiens, car il est très difficile de faire une vérification sécuritaire échelonnée sur 20 ans dans le cas de gens qui ne sont ici que depuis cinq ans.