Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «truly works because » (Anglais → Français) :

However, we almost always achieve a consensus because for the past several years now, as Senator Beaudoin can attest to more than I can, we are truly working together to achieve our goal of protecting the public.

Il y a toujours le consensus parce que nous travaillons vraiment, depuis quelques années, le sénateur Beaudoin est plus au courant que moi , nous abondons tous dans le sens de la protection du public.


Honourable senators, review the reasons for the cuts and understand that none of them truly works because they are illogical, although they might have a certain political cachet and refrain with some residents.

Honorables sénateurs, penchez-vous sur les raisons justifiant les suppressions de programmes et vous comprendrez qu'elles sont toutes illogiques, bien qu'elles puissent avoir un certain cachet politique et électoraliste.


I would therefore like to thank you for the work you have done because, if we truly want to put action to promote the real economy at the heart of our political action in favour of the social and market economy, we – the Commission, Parliament and the Council – must work together.

C’est pourquoi je voudrais vous remercier pour le travail que vous avez accompli parce que, si nous voulons réellement agir pour placer l’économie réelle au cœur de notre action politique en faveur de l’économie sociale et de marché, nous – la Commission, le Parlement et le Conseil – devons œuvrer ensemble.


Inertia, because even though one in four young people in Italy is unemployed and there are 16 million people out of work in the euro area, it still has not taken any truly effective action to follow up the rumblings of European propaganda in recent months.

Inertie, car si un jeune sur quatre en Italie est au chômage et qu’il y a 16 millions de chômeurs dans la zone euro, aucune mesure véritablement efficace n’a encore été prise pour répondre aux réclamations de la propagande européenne ces derniers mois.


− (FR) Mr President, before anything else, I would like to thank all my fellow Members who have worked with me on this dossier, because our cooperation has been truly excellent throughout the procedure.

- Monsieur le Président, avant toute chose, je souhaiterais remercier l’ensemble des collègues qui ont travaillé avec moi sur ce dossier car notre coopération a été véritablement excellente d’un bout à l’autre de la procédure.


I truly believe there is still a lot of work to do, and that the basis of this future work shall and must be a comprehensive and exhaustive evaluation of the current sanctions policy because, when the question is asked – and we see it today with Russia – things immediately get very heated, and the media are instantly on the lookout.

Je crois vraiment qu'un grand travail reste encore à accomplir, que la base de ce travail à venir sera, et devrait être, l'évaluation globale et exhaustive de la politique de sanctions actuelle car lorsque la question est posée – et on le voit aujourd'hui avec la Russie – les esprits s'échauffent immédiatement, les médias sont tout de suite aux aguets.


– (FR) You are absolutely right – the European Arrest Warrant must be a success, because it means truly embracing a system of mutual recognition. This means that at this point, the various judicial authorities are really beginning to work together in a climate of confidence.

- Vous avez tout à fait raison, le mandat d'arrêt européen doit être une réussite, parce que c'est vraiment entrer dans un système de reconnaissance mutuelle, ce qui veut dire qu'à ce moment-là, les différentes autorités judiciaires commencent à travailler vraiment ensemble dans un climat de confiance.


All Canadians, not only the people in the west, or in Ontario and eastern Canada, but also the people of Quebec should be made an offer which says: ``Let us stay together in a democracy, in a federation which truly works because the people who come here to represent the constituencies are free to represent them''.

Pourquoi ne pas présenter à tous les Canadiens, pas seulement aux gens de l'Ouest, pas seulement aux Ontariens et aux habitants des provinces de l'Est, mais aussi aux Québécois, une proposition qui dirait: «Essayons de nous regrouper démocratiquement en une fédération qui fonctionne vraiment, où les gens qui viennent à Ottawa pour représenter une circonscription sont libres de le faire à leur guise»?


That is truly troubling because God knows the other committees work, and I am grateful that they do and that my time there can be focused on substance.

C'est vraiment troublant parce que Dieu sait que les autres comités travaillent fort, et j'en suis reconnaissante parce que je peux consacrer mon temps à des questions de fond.


I think software is unique, in that it is not truly a literary work because it does not tell a story.

À mon avis, les logiciels sont uniques et ne constituent pas une oeuvre littéraire parce qu'ils ne racontent pas d'histoire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'truly works because' ->

Date index: 2024-07-24
w