Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All or nothing assignment
All or nothing assignment traffic routing program
BND
Buy Nothing Day
Commission on the Truth
Do nothing for
Do-nothing policy
Do-nothing scenario
Intangible nothing
International Buy Nothing Day
Nothing
Nothing but the truth
Shortest path program
Shortest route program
Traffic routing program
Truth Commission
Truth functional connector
Truth-functional connective

Traduction de «truth and nothing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the truth, the whole truth, and nothing but the truth

la vérité, toute la vérité et rien que la vérité




all or nothing assignment | all or nothing assignment traffic routing program | shortest path program | shortest route program | traffic routing program

programme de plus courte distance | programme de recherche d'itinéraires


Buy Nothing Day | International Buy Nothing Day | BND [Abbr.]

Journée internationale sans achats


Commission on the Truth | Truth Commission

Commission de la vérité


Buy Nothing Day [ BND | International Buy Nothing Day ]

Journée du Non-Achat [ Journée internationale du Non-Achat ]


nothing | intangible nothing

élément incorporel | non-valeur


do-nothing policy | do-nothing scenario

politique de l'inaction


truth-functional connective | truth functional connector

connectif vérifonctionnel | connecteur vérifonctionnel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You swear (or affirm) that the evidence to be given by you touching the matters in question between the parties to this proceeding shall be the truth, the whole truth, and nothing but the truth (In an oath, conclude: So help you God.)

Vous jurez (ou affirmez solennellement) lors de votre déposition concernant les questions en litige entre les parties à la présente instance de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité (Dans le cas d’un serment, terminer par la formule suivante : Que Dieu vous soit en aide.)


You swear (or affirm) that the evidence to be given by you touching the matters in question between the parties to this proceeding shall be the truth, the whole truth, and nothing but the truth (In an oath conclude: So help you God.)

Vous jurez (ou affirmez solennellement) lors de votre déposition concernant les questions en litige entre les parties à la présente instance de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité (Dans le cas d’un serment, terminer par la formule suivante : Que Dieu vous soit en aide.)


You swear (or affirm) that the evidence to be given by you touching the matters in question between the parties to this proceeding shall be the truth, the whole truth, and nothing but the truth (In an oath, conclude: So help you God.)

Vous jurez (ou affirmez solennellement) lors de votre déposition concernant les questions en litige entre les parties à la présente instance de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité (Dans le cas d’un serment, terminer par la formule suivante : Que Dieu vous soit en aide.)


Why is the Solicitor General refusing to rise in the House and swear under oath that he is telling the truth, the whole truth and nothing but the truth?

Pourquoi le solliciteur général refuse-t-il de se lever dans cette Chambre et d'affirmer, sous serment, que ce qu'il dit c'est la vérité, toute la vérité, rien que la vérité?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. The committee may decide to hear witnesses under the following oath: ‘I swear that I have spoken the truth, the whole truth and nothing but the truth’. Witnesses, if they so wish, may add a complementary religious formula to the oath.

4. La commission peut décider d'entendre les témoins sous serment formulé comme suit: "Je jure d'avoir dit la vérité, toute la vérité, rien que la vérité". S'ils le désirent, les témoins peuvent ajouter au serment une formule religieuse.


Here, in this European Parliament, we should tell the truth and nothing but the truth.

Ici, dans ce Parlement européen, nous devons dire la vérité et rien que la vérité.


What we want is the truth and nothing but the truth; that is what we need this committee for.

Tout ce que nous voulons, c’est la vérité, toute la vérité, rien que la vérité; c’est pour cela que nous avons besoin de cette commission.


Saddam Hussein is required by UN resolution 1441 to tell the truth, the whole truth and nothing but the truth.

En vertu de la résolution 1441 des Nations unies, Saddam Hussein est contraint de dire la vérité, toute la vérité et rien que la vérité.


We are asking the Member States – because they say aircraft from one of the Member States or NATO might have been involved in that act of war – to help with information, which there is no longer any reason to keep confidential, concealed or secret, so that we really can bring the facts to light and the whole truth can be told. After all, the relatives of the 81 victims are asking for nothing more than to know the truth and to see that justice be done.

Puisqu'il semble que des avions appartenant à des États membres ou à l'OTAN ont peut-être participé à cette opération, nous demandons que les États membres contribuent à la transmission d'informations, car il n'y a plus de raisons de les réserver, de les cacher, de les garder secrètes, afin que l'on fasse vraiment la lumière sur cette affaire et que toute la vérité soit dévoilée.


In the words of Mr Pinheiro, the Commissioner whose portfolio includes information and publications, the aim of the project is "to present the truth, the whole truth and nothing but the truth, but in terms of the individual regions which are Europe's great strength rather than in terms of the major statistical aggregates which mean very little to the man or woman in the street".

Selon les mots du commissaire Pinheiro, il s'agit dans cet exercice de "présenter des faits, rien que des faits, mais plutôt à l'échelle de chacune des régions qui font la richesse de l'Europe qu'à la dimension des grands agrégats statistiques, qui disent très peu à la femme ou à l'homme de la rue".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'truth and nothing' ->

Date index: 2021-09-02
w