A major concern is that we do not want a patchwork of multiple regulatory systems to try to achieve something on emissions and create even more compliance costs that are not charged directly, in the form of a tax, but at tremendous cost in terms of different inspection and measurement systems, et cetera.
L'une de nos principales préoccupations est de ne pas nous retrouver avec une mosaïque de systèmes de réglementation des émissions aboutissant à augmenter encore plus les coûts de conformité qui ne sont pas facturés directement, sous forme de taxes, mais sous forme de systèmes différents d'inspection, de mesure, et cetera.