Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tune $550 billion which » (Anglais → Français) :

I thank him on my own behalf and especially on behalf of my children and grandchildren, because without this call to order, the federal debt that we are preparing to leave to the next generation would be far higher that $550 billion which is where it stands at the moment.

Je l'en remercie en mon nom personnel et surtout au nom de mes enfants et de mes petits enfants, car sans ce rappel à l'ordre, la dette fédérale que nous nous apprêtons à léguer à la génération suivante serait de beaucoup supérieure à 550 milliards de dollars, ce qu'elle est actuellement.


As of October 2017, Horizon 2020 has in total funded more than 15 000 grants to the tune of €26.65 billion, of which almost €3.79 billion went to SMEs.

En octobre 2017, Horizon 2020 a financé au total plus de 15 000 subventions pour un montant de 26,65 milliards d'euros, dont près de 3,79 milliards destinés aux PME.


At a time when millions of people in Europe are worried about their jobs, at a time when bankrupt banks and insurance companies, including in the US, are being bailed out by public funds to the tune of billions or even trillions, which you describe as the path to hell, in a situation in which people know that ultimately they must pay out of their taxes, be they euros or crowns; in this sort of situation the European Council is saying to these people, we have no interest in your employment problems. We have no time for that.

À un moment où des millions de citoyens européens craignent pour leur emploi, à un moment où des milliards, voire des trillions d’euros de fonds publics sont utilisés pour sauver des banques et des compagnies d’assurance en faillite, y compris aux États-Unis - une situation que vous décrivez comme menant à l’enfer -, dans une situation dont les gens savent parfaitement qu’en fin de compte, ce sont eux qui devront payer, que ce soit en euros ou en couronnes. Dans cette situation, voilà que le Conseil européen dit à ces personnes que leurs problèmes d’emploi ne nous intéressent pas.


Europe’s energy exchanges are interlinked, and if prices have been artificially pushed up on the one in Leipzig, that also has effects in the other countries, and so I urge the Commission to be proactive in dealing with these accusations, which have to do with the credibility of the European internal market in energy, and which are also of interest to the consumers who may well have lost out to the tune of billions of euros.

Les bourses européennes de l’énergie sont interdépendantes, et une hausse artificielle des prix à Leipzig aurait également un impact sur les autres pays. Par conséquent, j’encourage la Commission à répondre à ces accusations de manière proactive, car celles-ci entachent la crédibilité du marché intérieur européen de l’énergie et intéressent également les consommateurs qui ont peut-être perdu des milliards d’euros.


Europe’s energy exchanges are interlinked, and if prices have been artificially pushed up on the one in Leipzig, that also has effects in the other countries, and so I urge the Commission to be proactive in dealing with these accusations, which have to do with the credibility of the European internal market in energy, and which are also of interest to the consumers who may well have lost out to the tune of billions of euros.

Les bourses européennes de l’énergie sont interdépendantes, et une hausse artificielle des prix à Leipzig aurait également un impact sur les autres pays. Par conséquent, j’encourage la Commission à répondre à ces accusations de manière proactive, car celles-ci entachent la crédibilité du marché intérieur européen de l’énergie et intéressent également les consommateurs qui ont peut-être perdu des milliards d’euros.


These data should throw into relief the urgent need for action across the board, to which the signatory states at Cairo committed themselves to the tune of billions.

Ces données devraient mettre en évidence le besoin urgent d’action à tous les niveaux, ce à quoi s’étaient engagés les États signataires au Caire, à coups de milliards.


The fact is that, in the days when there were still Communist regimes in Europe, the massive aid to the former German Democratic Republic, including such things as loans to the tune of billions, which gave the GDR every opportunity for trade as a de facto Member State of the European Union, did not bring about the development of a democratic system in the GDR that was capable of meeting the economic and social needs of its people in a proper and civilised manner.

De fait, alors que régnaient encore des régimes communistes en Europe, les aides considérables apportées à la RDA - telles que les crédits de plusieurs milliards consentis au pays, qui lui donnaient toutes les possibilités commerciales en tant que membre de facto de l’Union européenne - n’ont pas permis l’apparition dans le pays d’un système démocratique qui aurait répondu aux besoins économiques et sociaux de la population de manière raisonnable et civilisée.


One cannot imagine a worse social program, given that the root of the problem is the huge national debt of $550 billion, which concerns the International Monetary Fund and which will soon exceed $600 billion, in the year 2000.

Quand on parle de politique sociale, on ne peut pas imaginer un pire programme, parce que quand on remonte à l'origine du problème, c'est-à-dire la dette, l'immense dette dénoncée par le Fonds monétaire international, de 550 milliards qui, bientôt, en l'an 2000, va dépasser les 600 milliards.


Right now with the attitude of the sharing that our government has had, we are in debt to the tune of $550 billion which some day either the native children or my children will have to repay.

En ce moment, avec l'attitude de partage que notre gouvernement a adoptée, nous sommes endettés de 550 milliards de dollars, et il faudra bien qu'un jour, les enfants autochtones ou mes enfants remboursent.


I have a real concern about our level of national debt of more than $550 billion, which I believe is about 60 per cent of our GDP and costs more than $40 billion per year in interest.

Je m'inquiète beaucoup du niveau de notre dette nationale qui s'élève à plus de 550 milliards de dollars, ce qui représente je crois environ 60 p. 100 de notre PNB et nous coûte plus de 40 milliards de dollars par an d'intérêt.




D'autres ont cherché : higher that $550     $550 billion     $550 billion which     tune     €26 65 billion     which     tune of billions     even trillions which     these accusations which     huge     debt of $550     $550 billion which     tune of $550     more than $550     than $550 billion     tune $550 billion which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tune $550 billion which' ->

Date index: 2022-08-01
w