Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blackface
Boldface
Republic of Tunisia
Shown in fat type
Shown in heavy type
Tunisia
Tunisian Republic
Unless otherwise shown
Unless the contrary is shown

Traduction de «tunisia has shown » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unless otherwise shown | unless the contrary is shown

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


in the micrographs shown in plates the microstructures of the plain carbon steels are shown

les planches présentent les structures qui apparaissent dans les aciers non-alliés


blackface | boldface | shown in fat type | shown in heavy type

gros caractères | imprimé en caractères gras


Tunisia [ Republic of Tunisia | Tunisian Republic ]

Tunisie [ République tunisienne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tunisia has shown a long-standing constructive approach to dialogue with the European Community and this cooperation has recently been extended to encompass FSJ issues, including migration management.

La Tunisie a fait preuve de longue date d’une attitude constructive à l’égard du dialogue avec la Communauté européenne et cette coopération a récemment été étendue aux questions relevant de la liberté, de la sécurité et de la justice, y compris la gestion de la migration.


The Commission notes that Tunisia has shown a long-standing constructive approach to dialogue with the European Community in matters of migration management.

La Commission constate que la Tunisie a fait preuve, de longue date, d'une attitude constructive à l'égard du dialogue avec la Communauté européenne en matière de gestion de la migration.


– (PL) Recent events in Egypt and Tunisia have shown that the idea that society in Arab countries is not capable of accepting democracy is erroneous.

– (PL) Les récents événements en Égypte et en Tunisie ont montré que l’idée selon laquelle les sociétés des pays arabes sont incapables d’accepter la démocratie est erronée.


Q. whereas the expected demographic growth in both countries of origin and transit, particularly in the Maghreb, Mashreq and North Africa as a whole, could negatively affect the prospects for economic growth and job creation, thereby exacerbating the social and economic situation in those countries if the necessary political and economical decisions are not taken; whereas this, together with a lack of democratic principles, will give rise to internal tensions and instability, as shown by the recent demonstrations in Tunisia ...[+++]

Q. considérant que la forte croissance démographique prévue tant dans les pays d'origine que de transit, particulièrement au Maghreb, au Mashrek et dans l'ensemble de l'Afrique du Nord, pourrait compromettre les perspectives de croissance économique et de création d'emplois et, partant, exacerber la situation économique et sociale de ces pays, si les décisions politiques et économiques nécessaires ne sont pas prises; considérant que cela et le manque de principes démocratiques engendrent des tensions et l'instabilité internes, comme cela a été démontré par les récentes manifestations en Tunisie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tunisia has shown a long-standing constructive approach to dialogue with the European Community and this cooperation has recently been extended to encompass FSJ issues, including migration management.

La Tunisie a fait preuve de longue date d’une attitude constructive à l’égard du dialogue avec la Communauté européenne et cette coopération a récemment été étendue aux questions relevant de la liberté, de la sécurité et de la justice, y compris la gestion de la migration.


1. Originating products, sent for exhibition in a country other than those referred to in Articles 3 and 4 with which cumulation is applicable and sold after the exhibition for importation in the Community or in Tunisia shall benefit on importation from the provisions of the Agreement provided it is shown to the satisfaction of the customs authorities that:

1. Les produits originaires envoyés pour être exposés dans un pays autre que ceux visés aux articles 3 et 4 avec lesquels le cumul est applicable et qui sont vendus, à la fin de l'exposition, en vue d'être importés dans la Communauté ou en Tunisie bénéficient à l'importation des dispositions de l'accord pour autant qu'il soit démontré, à la satisfaction des autorités douanières:


The Tunisian Government has always shown itself to be particularly open and willing to accept its commitments towards the international community in the field of human rights, democracy and governance, as shown by the recent establishment of the EU-Tunisia Human Rights Subcommittee and the country’s willingness to agree to organise the World Summit on the Information Society.

Le gouvernement tunisien s’est toujours montré très ouvert et soucieux d’accepter les engagements pris vis-à-vis de la communauté internationale dans le domaine des droits de l’homme, de la démocratie et de la gouvernance, preuve en est la création récente de la sous-commission des droits de l’homme UE-Tunisie et la volonté du pays d’organiser le Sommet mondial de la société de l’information.


We therefore ask the Commission, which has shown courage in its informal contacts, to do much more and take steps to have the EU-Tunisia Association Council convened without delay.

Nous demandons donc à la Commission, qui a fait preuve de courage dans ses contacts informels, d’en faire beaucoup plus et de prendre des mesures pour convoquer sans délai le Conseil d’association UE-Tunisie.


3. Expresses its full support for the associations, organisations, lawyers and prominent persons in Tunisia who have called for due respect to be shown for the law;

3. soutient pleinement les personnalités, associations et organisations tunisiennes, ainsi que les avocats qui ont pris position en faveur du respect du droit;


The Commission notes that Tunisia has shown a long-standing constructive approach to dialogue with the European Community in matters of migration management.

La Commission constate que la Tunisie a fait preuve, de longue date, d'une attitude constructive à l'égard du dialogue avec la Communauté européenne en matière de gestion de la migration.




D'autres ont cherché : republic of tunisia     tunisia     tunisian republic     blackface     boldface     shown in fat type     shown in heavy type     unless otherwise shown     unless the contrary is shown     tunisia has shown     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tunisia has shown' ->

Date index: 2022-07-05
w