Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examine patient until transfer to hospital
GTC
Good till cancelled
Good until cancelled
Good until countermanded
Monitor client until transfer to hospital
Monitor patients during transfer to hospital
Monitor patients on the way to hospital
Perform until statement
REPEAT-UNTIL loop
Repeat until statement
Republic of Tunisia
TN; TUN
Time remaining until burnout
Tunisia
Tunisia-Libya Continental Shelf Case
Until cancelled
Until further notice
Until statement
Valid until cancelled

Vertaling van "tunisia until " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
good till cancelled | GTC | good until cancelled | good until countermanded | valid until cancelled | until cancelled

valable jusqu'à révocation


until statement [ repeat until statement | perform until statement ]

instruction UNTIL


monitor client until transfer to hospital | monitor patients on the way to hospital | examine patient until transfer to hospital | monitor patients during transfer to hospital

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital


Tunisia [ Republic of Tunisia ]

Tunisie [ République tunisienne ]


Republic of Tunisia | Tunisia [ TN; TUN ]

République tunisienne | Tunisie [ TN; TUN ]


Continental Shelf (Tunisia/Libyan Arab Jamahiriya) Case [ Tunisia-Libya Continental Shelf Case ]

affaire du Plateau continental (Tunisie/Jamahiriya arabe libyenne) [ affaire du Plateau continental Tunisie-Libye | affaire Tunisie/Libye ]


Republic of Tunisia | Tunisia

la République tunisienne | la Tunisie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Other information: (a) Italian fiscal code: TLLLHR69C26Z352G; (b) Convicted in France on 14.10.2002; (c) Extradited to Italy on 6.9.2006; Detained in Italy until July 2007; (d) Sentenced in absentia in Tunisia to twenty years of imprisonment’.

Renseignements complémentaires: (a) numéro italien d'identification fiscale: TLLLHR69C26Z352G; (b) condamné en France le 14.10.2002; (c) extradé vers l'Italie le 6.9.2006; détenu en Italie jusqu'en juillet 2007; (d) condamné par défaut en Tunisie à vingt ans d'emprisonnement».


As part of the ‘EU-Tunisia Partnership for Youth', adopted in 2016, the EU has pledged in parallel to boost this support by allocating an additional €10 million to Tunisia, intended to mobilise 1 500 students, teachers and young people every year until 2020;

Dans le cadre du "Partenariat UE-Tunisie pour la jeunesse", adopté en 2016, l'UE s'est engagée en parallèle à renforcer ce soutien, en allouant une tranche additionnelle de 10 million d'euros à la Tunisie qui vise à mobiliser 1.500 étudiants, enseignants et jeunes chaque année d'ici à 2020;


This indicative budget will certainly increase in the period 2017-2020 as confirmed in the Joint Communication "Strengthening EU support for Tunisia". The EU envisages increasing its annual financial assistance in the form of grants to up to EUR 300 million in 2017 and is committed to maintaining a sustained level of funding for the period until 2020.

Empty Segment


In addition to an increase in financial support for Tunisia with a financial envelope of €300 million and the commitment to aim for a similar financial effort thereafter, additional support is expected to be leveraged from the European financial institutions, which could mobilise approximately €800 million a year until 2020.

Outre une augmentation de l'aide financière en faveur de la Tunisie, avec une enveloppe de 300 millions d'euros prévue pour 2017 et un engagement à consentir un effort financier similaire par la suite, une aide supplémentaire devrait être obtenue auprès des institutions financières européennes, qui pourraient mobiliser environ 800 millions d'euros par an d'ici 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bilateral financial assistance to Tunisia is foreseen to increase to up to €300 million in 2017 and the Commission aims to maintain this reinforced support until 2020.

L'assistance financière bilatérale à la Tunisie devrait augmenter jusqu'à atteindre la somme maximale de 300 millions d'euros en 2017, le but de la Commission étant de maintenir ce soutien renforcé jusqu'en 2020.


The European Commission proposes to offer until end of 2017 a unilateral annual duty free tariff rate quota of 35 000 tonnes for Tunisia's exports of olive oil to the EU, in addition to the existing 56 700 tonnes under the EU-Tunisia Association Agreement.

La Commission européenne propose d'offrir unilatéralement, jusqu'à la fin de l'année 2017, un contingent tarifaire annuel à droit nul de 35 000 tonnes pour les exportations d'huile d'olive de la Tunisie vers l'Union, outre le contingent de 56 700 tonnes déjà prévu dans l'accord d'association UE-Tunisie.


The Council Decision extends the restrictive measures directed against certain persons and entities in view of the situation in Tunisia until 31 January 2013.

Cette décision proroge jusqu'au 31 janvier 2013 les mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes et entités au regard de la situation en Tunisie.


The Council extended restrictive measures against Tunisia until 31 January 2013, in view of the situation in the country.

Au vu de la situation dans le pays, le Conseil a prolongé les mesures restrictives à l'encontre de la Tunisie jusqu'au 31 janvier 2013.


This assistance has come in the form of transit camps established at crossing points in Tunisia, as well as some facilities in Egypt to shelter the displaced and provide requisite services until they are repatriated to their countries of origin or, in the case of refugees, until longer-term solutions can be found.

L'aide fournie a pris la forme de camps de transition érigés aux points de passage en Tunisie ainsi que d'installations en Égypte visant à loger les personnes déplacées et à leur fournir les services requis jusqu'à ce qu'elles soient rapatriées ou, dans le cas des réfugiés, jusqu'à ce que des solutions à plus long terme aient été trouvées.


That child was taken to Tunisia and remained there against her will until the age of 18.

L'enfant a été emmenée en Tunisie et elle y est restée involontairement jusqu'à l'âge de 18 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tunisia until' ->

Date index: 2024-02-03
w