Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turkey anything like " (Engels → Frans) :

It has never been reported to this place. I challenge the government today to look at what has happened over the history of these tax conventions with 90 countries and tell us whether there has been anything substantive come out of them, whether we have learned anything that we can apply to other countries and whether there are filters we can put on in terms of the agreements that we will enter into with other countries like Greece, Turkey, Panama and whatever other countries.

Je mets le gouvernement au défi de regarder ce qui s'est produit au fil des années avec ces 90 conventions avec divers pays et de nous dire si elles ont entraîné d'importantes répercussions, si nous avons appris quoi que ce soit que nous pourrions appliquer à d'autres pays et s'il y a des filtres que nous pouvons appliquer pour ce qui est des ententes que nous comptons contracter avec d'autres pays comme la Grèce, la Turquie, le Panama et tout autre pays.


In my view, we should not do anything, but neither should we neglect doing anything, to secure the success of these talks, and we will also need to appeal to Turkey to do nothing that could thwart these talks, because it is important for the parties to negotiate in freedom about how they would like to shape their joint future.

À mon avis, nous ne devrions rien faire, mais nous ne devrions non plus rien négliger de faire, pour assurer le succès de ces pourparlers, et nous devrons également appeler la Turquie à ne rien faire qui pourrait contrarier ces discussions, parce qu’il est important que les parties puissent négocier en toute liberté de la forme qu’elles veulent donner à leur avenir commun.


You have said that you have proposed that another state be included in this category of pre-accession aid, namely Turkey, which has not, to date, had a status comparable to that enjoyed by Bulgaria and Romania; nor are negotiations with Turkey anything like as far advanced as those with the other states.

Vous nous avez dit que, d'après votre proposition, un autre pays entrerait dans cette catégorie d'aides de préadhésion. Il s'agit de la Turquie, qui, jusqu'à présent, n'a pas un statut comparable à celui de la Bulgarie et de la Roumanie. De même, les négociations avec la Turquie sont bien moins avancées que celles avec les deux autres États.


I should just like to ask again, in specific terms, whether Turkey has given him an answer, and whether it has had anything to say about what time frame it has in mind for the adoption of appropriate legal provisions.

Je voudrais juste lui redemander, en termes plus spécifiques, si la Turquie lui a donné une réponse et si elle a donné quelque indication s’agissant du délai envisagé pour l’adoption de dispositions juridiques appropriées.


To this end, my radical colleagues in this Parliament and myself, together with Members of the Group of the Greens/European Free Alliance, whom I would like to take this opportunity to thank, have tabled an amendment designed precisely to avoid closing the door on Turkey, as the Oostlander report does. The first draft of this report, whose tone brought to my mind the Battle of Lepanto more than anything else, has, of course, been i ...[+++]

À ce propos, nous avons, avec les collègues radicaux de ce Parlement et ceux du groupe des Verts, que je tiens à remercier à cette occasion, présenté un amendement visant, justement, à ne pas fermer la porte, comme le fait le rapport Oostlander, dont la version initiale, qui me rappelait plutôt le ton de la bataille de Lépante, a certes été améliorée dans l’intervalle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkey anything like' ->

Date index: 2023-04-14
w