On agricultural expenditure (category 1), the main questions raised involved the separate presentation of expenditure for EU-15, on the one hand, and that necessary to cover enlargement and pre-accession costs, on the other, as well as how to deal with the existing significant gap, projected to develop further, between actual expenditure on agriculture under the annual budget and the amount available under the agriculture guideline.
En ce qui concerne les dépenses agricoles (rubrique 1), les principales questions soulevées portaient sur la présentation séparée des dépenses pour l'UE-15, d'une part, et de celles requises pour couvrir les coûts d'élargissement et de pré-adhésion, d'autre part, ainsi que sur la manière de gérer l'écart important, appelé à s'amplifier encore, entre les dépenses agricoles effectives au titre du budget annuel et le montant disponible au titre de la ligne directrice agricole.