Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turkish forces would " (Engels → Frans) :

41. Stresses the need to arrive at a comprehensive settlement of the Cyprus question; welcomes the agreement reached by the leaders of the two communities in Cyprus on 21 March 2008 and calls on both parties to use the current window of opportunity with a view to achieving a comprehensive settlement within the UN framework, based on the principles on which the EU is founded; in this regard, recalls its previous resolutions stating that the withdrawal of Turkish forces would facilitate the negotiation of a settlement;

41. souligne la nécessité de parvenir à un règlement global de la question de Chypre; se félicite de l'accord conclu à Chypre, le 21 mars 2008, par les dirigeants des deux communautés et invite les deux parties à mettre à profit la chance actuellement offerte en vue de parvenir à un règlement global dans le cadre des Nations unies, sur la base des principes sur lesquels repose l'Union; à cet égard, rappelle ses résolutions antérieures indiquant que le retrait des forces turques faciliterait la négociation d'un règlement;


41. Stresses the need to arrive at a comprehensive settlement of the Cyprus question; welcomes the agreement reached by the leaders of the two communities in Cyprus on 21 March 2008 and calls on both parties to use the current window of opportunity with a view to achieving a comprehensive settlement within the UN framework, based on the principles on which the EU is founded; in this regard, recalls its previous resolutions stating that the withdrawal of Turkish forces would facilitate the negotiation of a settlement;

41. souligne la nécessité de parvenir à un règlement global de la question de Chypre; se félicite de l'accord conclu à Chypre, le 21 mars 2008, par les dirigeants des deux communautés et invite les deux parties à mettre à profit la chance actuellement offerte en vue de parvenir à un règlement global dans le cadre des Nations unies, sur la base des principes sur lesquels repose l'Union; à cet égard, rappelle ses résolutions antérieures indiquant que le retrait des forces turques faciliterait la négociation d'un règlement;


24. Regrets that no substantial progress has been made in reaching a comprehensive settlement of the Cyprus question; reiterates its call on both parties to adopt a constructive attitude with a view to achieving a comprehensive settlement within the UN framework, based on the principles upon which the EU is founded; in this regard, recalls its previous resolutions stating that the withdrawal of Turkish forces would facilitate the negotiation of a settlement;

24. regrette l'absence de progrès notables sur la voie d'un règlement global de la question chypriote; renouvelle l'appel lancé aux deux parties d'adopter une attitude constructive pour arriver, dans le cadre des Nations unies, à un règlement global basé sur les principes fondateurs de l'Union; rappelle à cet égard ses résolutions précédentes indiquant que le retrait des forces turques faciliterait la négociation d'un règlement; souligne, une fois encore, que la reconnaissance des tous les États membres de l'Union constitue une composante nécessaire du processus d'adhésion de la Turquie à l'Union;


23. Regrets that no substantial progress has been made in reaching a comprehensive settlement of the Cyprus question; reiterates its call on both parties to adopt a constructive attitude for a comprehensive settlement within the UN framework, based on the principles upon which the EU is founded; in this regard, recalls its previous resolutions stating that the withdrawal of Turkish forces would facilitate the negotiation of a settlement;

23. regrette l'absence de progrès notables sur la voie d'un règlement global de la question chypriote; renouvelle l'appel lancé aux deux parties d'adopter une attitude constructive pour arriver, dans le cadre des Nations unies, à un règlement global basé sur les principes fondateurs de l'Union européenne; rappelle à cet égard ses résolutions précédentes indiquant que le retrait des forces turques faciliterait la négociation d'un règlement; souligne, une fois encore, que la reconnaissance des tous les États membres de l'UE constitue une composante nécessaire du processus d'adhésion de la Turquie à l'UE;


24. Regrets that no substantial progress has been made in reaching a comprehensive settlement of the Cyprus question; reiterates its call on both parties to adopt a constructive attitude with a view to achieving a comprehensive settlement within the UN framework, based on the principles upon which the EU is founded; in this regard, recalls its previous resolutions stating that the withdrawal of Turkish forces would facilitate the negotiation of a settlement;

24. regrette l'absence de progrès notables sur la voie d'un règlement global de la question chypriote; renouvelle l'appel lancé aux deux parties d'adopter une attitude constructive pour arriver, dans le cadre des Nations unies, à un règlement global basé sur les principes fondateurs de l'Union; rappelle à cet égard ses résolutions précédentes indiquant que le retrait des forces turques faciliterait la négociation d'un règlement; souligne, une fois encore, que la reconnaissance des tous les États membres de l'Union constitue une composante nécessaire du processus d'adhésion de la Turquie à l'Union;


His reply was: ``After all, who remembers the Armenian atrocities, the Armenian genocide?'' If the world were to condemn the Armenian genocide would the hon. member agree with me that it would have prevented the invasion by Turkish forces in northern Cyprus some 67 years afterward?

Il a répondu: «Après tout, qui se souvient des atrocités commises en Arménie, du génocide arménien?» La députée convient-elle avec moi que, si le monde avait condamné le génocide commis en Arménie, cela aurait empêché l'invasion du nord de Chypre par les forces turques environ 67 ans plus tard?


Despite the economic and social context, in which there is large- scale unemployment in the Community (16.75 million, i.e. 12.4 % of the Community of Twelve's labour force) and an improvement in Turkey's economic situation, with an average growth of 4.4 % in 1980-1985, resulting in unemployment figures which are no longer very different from the Community's, the Commission proposes the following : - 2 - * the consolidation and imporvement of the status of Turkish workers and their families legally resident in the Community, mainly by ...[+++]

* l'organisation du regroupement familial dans le respect de la vie familiale et des obligations parentales en matiere d'education. Ces mesures prennent egalement en compte la situation dans la Communaute des travailleurs grecs, espagnols et portugais. En effet, conformement au Protocole additionnel de l'Accord d'Association, les travailleurs turcs ne peuvent pas beneficier d'un traitement plus favorable que celui qui est reserve aux travailleurs des Etats-membres. Pour ceux-ci, des limitations a l'exercice du droit de libre-circulation seront en vigueur jusqu'en 1987 pour la Grece et 1992 (*) pour les deux nouveaux ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkish forces would' ->

Date index: 2021-04-11
w