Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination based on ethnic origin
Discrimination on the grounds of ethnic origin
Employ turning tools
Ethnic category
Ethnic conflict
Ethnic discrimination
Ethnic factors
Ethnic group
Ethnic instrumentalisation
Ethnic manipulation
Ethnic minority
Ethnicity
Fault between turns
Inter-ethnic conflict
Interturn fault
Make use of turning tools
Mixed ethnic census group
Short-circuit between turns
Tribal war
Turn-to-turn fault
Use turning tools
Using turning tools

Vertaling van "turn its ethnic " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ethnic group [ ethnic minority | Ethnic factors(ECLAS) | Ethnicity(ECLAS) ]

groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]


ethnic conflict [ inter-ethnic conflict | tribal war ]

conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]


Charcot-Marie-Tooth disease, type 4F (CMT4F) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. It is a rare form of CMT4 but the few reported families are from diverse ethnic groups: Lebanese Shiite Muslims, Hispanic North Americans, Nor

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4F


ethnic instrumentalisation | ethnic manipulation

instrumentalisation ethnique


discrimination based on ethnic origin | discrimination on the grounds of ethnic origin

discrimination fondée sur l’origine ethnique | discrimination fondée sur les origines ethniques




fault between turns | interturn fault | short-circuit between turns | turn-to-turn fault

court circuit entre spires | défaut entre spires


employ turning tools | using turning tools | make use of turning tools | use turning tools

utiliser des outils de tournage




Mixed ethnic census group

groupe ethnique mixte selon le recensement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You know, I think that is one of the biggest problems we have amongst our societies is the fact that people turn us and divide us into different ethnic groups.

Je pense du reste que c'est l'un de nos plus graves problèmes: dans nos sociétés, on nous divise et on nous répartit en différents groupes ethniques.


Directive 2000/43/EC does not cover discrimination on the basis of nationality as such (unless differentiation on the basis of nationality or language turns out to be indirect discrimination on the basis of ethnic origin) and the ground of religion is protected as such under Directive 2000/78/EC[64].

La directive 2000/43/CE ne vise pas la discrimination fondée sur la nationalité en elle-même (à moins qu'un traitement différencié sur la base de la nationalité ou de la langue ne s’avère une discrimination indirecte fondée sur l’origine ethnique) et la protection contre la discrimination fondée sur la religion est assurée par la directive 2000/78/CE[64].


Some of the measures to achieve this important goal should include: a focus on the increasing enrolment of ethnic minorities and mixed minorities; a focus on the increased enrolment of younger donors, aged 18 to 35, as the youth of their stem cells can lead to better transplant outcomes, as published; the establishment of a national cord blood bank in Canada, ethnically diverse, which would be a complementary and long-awaited stem cell source for many patients who cannot find an unrelated donor match; increased funding for research in the area of mismatched donor transplantation, to establish whether manipulation, a graft, and/or the ...[+++]

Parmi les mesures à prendre pour atteindre cet objectif important, citons: des efforts visant à augmenter le recrutement de minorités ethniques et mixtes; des efforts pour accroître le recrutement de jeunes donneurs âgés de 18 à 35 ans étant donné que la jeunesse de leurs cellules souches peut augmenter le succès des transplantations selon les études publiées; l'établissement d'une banque nationale de sang de cordon au Canada reflétant la diversité ethnique constituerait une source de cellules souches complémentaires et longuement a ...[+++]


As a consequence, individuals have turned to their ethnic or religious groupings for protection and support, and internal migration and emigration have increased.

De ce fait, les individus se tournent vers leurs groupements ethniques ou religieux pour recevoir protection et soutien, et les migrations internes, tout comme l'émigration, ont augmenté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It has already been pointed out several times that Lebanon is a country which has seen 16 years of civil war and which has now managed once again to turn its ethnic, cultural and religious pluralism into the basis for a peace process: it is a country both complex and important, owing to its history and geopolitical position.

Le Liban, comme on l'a rappelé à plusieurs reprises, est un pays qui a connu seize années de guerre civile et qui aujourd'hui est à nouveau parvenu à faire de son pluralisme ethnique, culturel et religieux le fondement d'un processus de pacification : un pays complexe et crucial par son histoire et par sa localisation géopolitique.


It has already been pointed out several times that Lebanon is a country which has seen 16 years of civil war and which has now managed once again to turn its ethnic, cultural and religious pluralism into the basis for a peace process: it is a country both complex and important, owing to its history and geopolitical position.

Le Liban, comme on l'a rappelé à plusieurs reprises, est un pays qui a connu seize années de guerre civile et qui aujourd'hui est à nouveau parvenu à faire de son pluralisme ethnique, culturel et religieux le fondement d'un processus de pacification : un pays complexe et crucial par son histoire et par sa localisation géopolitique.


It is important to open and adapt policies in ways, which will ensure that increasing ethnic diversity in society is turned into a strength and does not become a factor of exclusion and social divide.

Il est important d'élargir et d'adapter les politiques de façon à ce que la diversité ethnique croissante de la société devienne une force et non un facteur d'exclusion et de fracture sociale.


When he died too young, Canadians of all regions and provinces, of all ethnic origins and backgrounds, grieved for the generous, engaging Prince Edward Islander who had turned on the lights for so many people.

À sa mort, survenue trop tôt, les Canadiens de toutes les régions et provinces, de toutes origines ethniques et de tous les milieux ont pleuré cet insulaire généreux et engagé qui avait éclairé tant de gens.


The rise in ethnic conflicts since the tensions between East and West have disappeared have turned peacekeeping missions into dangerous operations in which peacekeepers are caught in the middle of heavy fighting. Of course, the collapse of the Soviet bloc and the end of the cold war have given us an opportunity to contribute to the advancement of democracy and human rights.

Bien sûr, l'effondrement du bloc soviétique et la fin de la guerre froide nous ont fourni l'occasion de s'engager pour contribuer à l'avancement de la démocratie et des droits de la personne.


It turned out that there were something like nine million Canadians overnight of Canadian ethnic origin, but those of French ethnic origin in Canada dropped from seven million to four million overnight also.

On s'est donc retrouvé du jour au lendemain avec près de 9 millions de Canadiens qui se disent d'origine ethnique canadienne, mais ceux qui sont d'origine ethnique française au Canada sont passés également du jour au lendemain de 7 à 4 millions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turn its ethnic' ->

Date index: 2022-07-13
w