Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turn your mind towards hatred " (Engels → Frans) :

I will try to express this in a manner that shows some sensitivity but it arises out of your point about leaders in a particular community educating young people toward hatred.

Je vais tenter de l'exprimer de façon à faire preuve d'une certaine sensibilité, mais elle découle du point que vous avez soulevé concernant les chefs d'une collectivité particulière qui enseignent la haine aux jeunes.


Recklessness is you turn your mind to the risk and you go ahead anyway. How can it be wrong to say to even a teenager, you turned your mind to the risk that you were distributing somebody's inappropriate intimate images, and you went ahead anyway.

Comment peut-on avoir tort de dire, même à un adolescent, que, malgré le risque dont il était conscient, il a quand même distribué des images intimes inappropriées d'un tiers.


I think, Mr de Villiers, that you should turn your mind to a different fight, because this one appears to consist in your creating an imaginary enemy when it is quite clear, in the current crisis, that the people of Europe understand that working together is a strength, not a weakness.

Progresser chaque jour, parce que nous avons voulu mettre un terme à la guerre, parce que nous voulons créer un espace démocratique et je crois, Monsieur de Villiers, que votre intelligence devrait être mise au service d’un autre combat que celui qui consiste à vous trouver un ennemi illusoire alors qu’on voit bien que, dans la crise actuelle, les Européens ont compris qu’être ensemble, c’était un atout et pas une faiblesse.


When your thirteen-year-old daughter Smadar lost her life in a Palestinian suicide bombing, you did not allow the horror to turn your mind towards hatred. Instead, you chose to denounce – and I quote your words – ‘a short-sighted policy which refuses to recognise the rights of the other and stirs up hatred and conflicts’.

À la mort de Smadar, votre fille de 13 ans, frappée dans un attentat-suicide palestinien, vous n'avez pas voulu répondre à l'horreur par la haine et vous avez choisi de dénoncer, je vous cite, "une politique myope qui refuse de reconnaître les droits de l'autre et fomente la haine et les conflits".


Parliament has to turn its mind to whether or not there is sufficient evidence in Canadian society of hatred being expressed against groups of a particular characteristic, in order to justify adding that characteristic to the list.

Le Parlement doit déterminer s'il y a, dans la société canadienne, suffisamment de preuves d'expression de haine contre certains groupes présentant des caractéristiques particulières pour justifier l'ajout de ces éléments à la liste.


It would be sad, serious and a terrible irony if the emergence of Europe as a global actor in a multilateral world coincided with the turning of some American minds towards unilateralism.

Il serait triste, grave et terriblement ironique que l'émergence de l'Europe en tant qu'acteur de premier plan dans un monde multilatéral coïncide avec le revirement d'une partie des consciences américaines vers l'unilatéralisme.


It would be sad, serious and a terrible irony if the emergence of Europe as a global actor in a multilateral world coincided with the turning of some American minds towards unilateralism.

Il serait triste, grave et terriblement ironique que l'émergence de l'Europe en tant qu'acteur de premier plan dans un monde multilatéral coïncide avec le revirement d'une partie des consciences américaines vers l'unilatéralisme.


Our world is not millennium-proof. I am so keen to see January’s programme become one of ambitious endeavours on the part of Patten, Lamy, Nielson and your Commission to make Europe really socially-minded towards other countries in this respect, and then towards its own.

Je voudrais tant que le programme de janvier soit un récit ambitieux de Patten, Lamy, Nielson et de votre Commission pour que l’Europe entreprenne vraiment des actions sociales tant à l’extérieur qu’à l’intérieur de ses frontières.


It appealed to all parties to turn their energies towards building a new Kosovo, democratic and free from ethnic hatred of the past.

Il a lancé un appel à toutes les parties pour qu'elles consacrent leur énergie à la construction d'un Kosovo nouveau, démocratique et affranchi des haines ethniques du passé.


As an industry, we are turning our minds towards articulating a vision for natural gas in Canada.

En tant qu'industrie, nous nous affairons à proposer une vision pour le gaz naturel au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turn your mind towards hatred' ->

Date index: 2023-11-09
w