Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "two banks cannot simply " (Engels → Frans) :

Furthermore the division of labour and cooperation between the two banks cannot simply be managed on a regional basis or by drawing a line between lending to the public sector and the private sector.

En outre, la répartition des tâches et la coopération entre les deux banques ne peuvent pas être simplement gérées sur une base régionale, ni en séparant tout bonnement les activités de prêts au secteur public et au secteur privé.


Two had held seats in both the federal and provincial legislatures.28" Yet plainly, individuals who have grown accustomed to representing the interests of their provinces as elected members cannot simply cease to act as loyal spokespersons for their provinces and constituents when they are appointed to the upper chamber.

Deux avaient été députés fédéraux et provinciaux»28. Il est évident que des gens qui ont depuis longtemps l'habitude de représenter les intérêts de leurs provinces comme députés élus ne peuvent, du jour au lendemain, cesser d'être des porte-parole loyaux de leur province et de leurs commettants quand ils sont nommés à la Chambre haute.


2. Recalls that the EC Treaty explicitly distinguishes between the ECB’s goals of price stability on the one hand and support for general economic policies on the other, and that, therefore, those two goals cannot simply be treated as substitutable; acknowledges the full independence of the ECB in its fulfilment of this double mandate, and welcomes the fact that by means of the Treaty of Lisbon, the ECB will become an EU institution with legal personality and a clearly established independent political and financial status; believes that recognition of the ECB as a European institution increases the responsibility ...[+++]

2. rappelle que le traité CE fait une distinction explicite entre les objectifs de la BCE en matière de stabilité des prix, d'une part, et le soutien à la politique économique générale, d'autre part, et que, par conséquent, ces deux objectifs ne peuvent pas se substituer l'un à l'autre; reconnaît l'indépendance intégrale de la BCE au niveau de la réalisation de ce double mandat et se félicite de ce qu'en vertu du traité de Lisbonne, la BCE deviendra une institution de l'UE dotée d'une personnalité juridique et d'un statut politique et financier indépendant et clairement défini; estime que la reconnaissance de la BCE comme institution e ...[+++]


2. Recalls that the EC Treaty explicitly distinguishes between the ECB's goals of price stability on the one hand and support for general economic policies on the other, and that, therefore, those two goals cannot simply be treated as substitutable; acknowledges the full independence of the ECB in its fulfilment of this double mandate, and welcomes the fact that by means of the Treaty of Lisbon, the ECB should become an EU institution with legal personality and a clearly established independent political and financial status; believes that recognition of the ECB as an EU institution increases the responsibility of ...[+++]

2. rappelle que le traité CE fait une distinction explicite entre les objectifs de la BCE en matière de stabilité des prix, d'une part, et de soutien aux politiques économiques générales, d'autre part, et que, par conséquent, ces deux objectifs ne peuvent pas simplement être considérés comme interchangeables; reconnaît l'indépendance totale de la BCE au niveau de la réalisation de ce double mandat et se félicite de ce qu'en vertu du traité de Lisbonne, la BCE devrait devenir une institution de l'Union dotée d'une personnalité juridiq ...[+++]


6. Emphasises that the Treaty explicitly distinguishes between the goals of price stability and support for general economic policies and that, therefore, the two goals cannot simply be treated as substitutable;

6. souligne que le traité fait expressément la distinction entre les objectifs de stabilité des prix et de soutien aux politiques économiques générales et que, partant, ces deux objectifs ne sauraient être simplement considérés comme interchangeables;


6. Emphasises that the Treaty explicitly distinguishes between the goals of price stability and support for general economic policies and that, therefore, the two goals cannot simply be treated as substitutable;

6. souligne que le traité fait expressément la distinction entre les objectifs de stabilité des prix et de soutien aux politiques économiques générales et que, partant, ces deux objectifs ne sauraient être simplement considérés comme interchangeables;


The committee has additional work to be done on the reconciliation but two promises cannot simply be added to come up with the figure that most people would expect.

Le comité a encore du travail à faire sur le rapprochement à effectuer, mais il est impossible d'additionner les deux chiffres pour obtenir la somme que la plupart des gens attendraient.


The two concepts cannot therefore simply be treated as being the same.

Une assimilation pure et simple des deux notions est donc exclue.


We cannot simply put the two parties together and hope for the best.

On ne peut pas simplement laisser les deux parties ensemble.


In times of rapid economic and social change, however, we cannot simply bank on old formulas.

Toutefois, à l'heure où les mutations économiques et sociales s'accélèrent, nous ne pouvons pas nous contenter des vieilles recettes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two banks cannot simply' ->

Date index: 2023-02-25
w