Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "two entities had agreed " (Engels → Frans) :

The launch of parallel negotiations on these two agreements was one of the common objectives on which the European Union and Tunisia had agreed at the conclusion of their Mobility Partnership in 2014.

Le lancement de la négociation de ces deux accords en parallèle était un des objectifs communs sur lequel l'Union Européenne et la Tunisie s'étaient mis d'accord lors de la conclusion de leur Partenariat de Mobilité en 2014.


3. The assets of ECRIN-ERIC shall be transferred after its winding up to an entity that shall be agreed by a more than two thirds majority of the Members representing a more than two thirds majority of the mandatory contributions.

3. Après liquidation de l’ERIC-ECRIN, ses actifs sont transférés à une entité choisie par une majorité de plus de deux tiers des membres représentant plus de deux tiers des contributions obligatoires.


"risk-sharing instrument" means a financial instrument which allows for the sharing of a defined risk between two or more entities, where appropriate in exchange for an agreed remuneration.

"instrument de partage des risques", un instrument financier qui garantit le partage d'un risque défini entre deux ou plusieurs entités, le cas échéant contre le versement d'une rémunération convenue.


B. whereas the representatives of the State and of the two Entities had agreed that the proposed police force reform would envisage the transfer to state level of all legislative and budgetary competencies, the elimination of all political interference in the operation of police forces and the delimitation of territorial units along purely technical and functional lines,

B. considérant que les représentants de l'État et des deux Entités étaient convenus que la réforme proposée des forces de police prévoirait le transfert au niveau de l'État de toutes les compétences législatives et budgétaires, l'élimination de toute ingérence politique dans le fonctionnement des forces de police et la délimitation des unités territoriales selon des critères purement techniques et fonctionnels,


B. whereas the representatives of the State and of the two Entities had agreed that the proposed police force reform would envisage the transfer to state level of all legislative and budgetary competencies, the elimination of all political interference in the operation of police forces and the delimitation of territorial units along purely technical and functional lines,

B. considérant que les représentants de l'État et des deux Entités étaient convenus que la réforme proposée des forces de police prévoirait le transfert au niveau de l'État de toutes les compétences législatives et budgétaires, l'élimination de toute ingérence politique dans le fonctionnement des forces de police et la délimitation des unités territoriales selon des critères purement techniques et fonctionnels,


A. whereas the representatives of the two entities had agreed that the proposed police force reform would envisage the transfer to state level of all budgetary competencies, the elimination of all political interference in the operation of such forces and the delimitation of territorial units along purely functional lines,

A. considérant que les représentants des deux entités étaient convenus que la réforme proposée des forces de police prévoirait le transfert au niveau de l'État de toutes les compétences budgétaires, l'élimination de toute ingérence politique dans le fonctionnement de ces forces et la délimitation des unités territoriales selon des critères purement fonctionnels,


B. whereas the representatives of the State and of the two Entities had agreed that the proposed police force reform would envisage the transfer to state level of all legislative and budgetary competencies, the elimination of all political interference in the operation of police forces and the delimitation of territorial units along purely technical and functional lines,

B. considérant que les représentants de l’État et des deux entités étaient convenus que la réforme proposée des forces de police prévoirait le transfert au niveau de l'État de toutes les compétences législatives et budgétaires, l'élimination de toute ingérence politique dans le fonctionnement des forces de police et la délimitation des unités territoriales selon des critères purement techniques et fonctionnels,


A. whereas the representatives of the two entities had agreed that the proposed police force reform would envisage the transfer to state level of all budgetary competencies, the elimination of all political interference in the operation of such forces and the delimitation of territorial units along purely functional lines,

A. considérant que les représentants des deux entités étaient convenus que la réforme proposée des forces de police prévoirait le transfert au niveau de l'État de toutes les compétences budgétaires, l'élimination de toute ingérence politique dans le fonctionnement de ces forces et la délimitation des unités territoriales selon des critères purement fonctionnels,


The signatories had agreed to evaluate the provisions of the Agreement two years after it had been signed (Clause 11 of the Agreement) in the light of initial experience in developing interoperable cross-border transport, but the evaluation has not yet been completed.

Les parties signataires s'étaient engagées à mener une évaluation des dispositions de l'accord deux ans après sa signature (clause 11 de l'accord) à la lumière des premières expériences de développement de transport interopérable transfrontalier, mais celle-ci n'est pas terminée.


In relation to OP amendments, two changes affecting the ESF have been agreed for Saxony whilst discussions with Saxony-Anhalt continued at the end of 2002 in order to respond with the ESF to the flood disaster of summer 2002 which had particularly affected those two Länder (see above).

En ce qui concerne la modification des programmes opérationnels, deux changements touchant le FSE ont été convenus pour la Saxe, tandis que les discussions avec la Saxe-Anhalt se poursuivaient en fin d'année 2002 en vue de réagir, au titre du FSE, aux inondations catastrophiques de l'été 2002, qui ont particulièrement frappé ces deux Länder.




Anderen hebben gezocht naar : parallel negotiations     tunisia had agreed     entity     shall be agreed     more entities     for an agreed     two entities had agreed     light of initial     signatories had agreed     esf have     have been agreed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two entities had agreed' ->

Date index: 2022-10-23
w