(d) they carry out two or more of the following measures in one or more regions of the Community, under conditions that are compatible with Community rules, particularly as regards competition, taking account of the interest of consumers, and provided they do not hinder the sound operation of the market organisation:
d) qu'elles mènent dans une ou plusieurs régions de la Communauté, et dans des conditions compatibles avec la réglementation communautaire, notamment en matière de concurrence, deux ou plus des actions suivantes, en prenant en compte les intérêts des consommateurs, et pour autant qu'elles n'affectent pas le bon fonctionnement de l'organisation commune des marchés: