Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
8000er
Big hill
Climber
Eight thousand meter climber
Eight-thousander
Eight-well identification slide
Mountaineer
Two Thousand Five hundred set
Two-well screening slide
Ultra high-altitude mountaineer
Y2000
Y2K
Y2K incompatible
Y2K non-compliant
Year 2 thousand
Year 2000
Year 2000 incompatible
Year 2000 non-compliant
Year Two Thousand
Year Two Thousand incompatible
Year Two Thousand non-compliant
Year two thousand

Traduction de «two thousand eight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Year 2 thousand | Year two thousand | Y2K [Abbr.]

passage au deuxième millénaire | A2M [Abbr.]


Year 2000 non-compliant | Y2K non-compliant | Year Two Thousand non-compliant

non conforme à l'an 2000


Year 2000 incompatible | Y2K incompatible | Year Two Thousand incompatible

non compatible avec l'an 2000 | non compatible an 2000 | incompatible avec l'an 2000




Year 2000 | Y2K | Y2000 | Year Two Thousand

de l'an 2000 | an 2000 | A2K


mountaineer | ultra high-altitude mountaineer | climber | eight thousand meter climber

huit-milliste




Syndrome with the association of diffuse palmoplantar keratoderma and acrocyanosis. It has been described in eight members of one family and in two sporadic cases. The mode of inheritance in the familial cases was autosomal dominant.

syndrome de kératodermie palmoplantaire diffuse-acrocyanose


two-well screening slide [ eight-well identification slide ]

lame de dépistage à deux cupules
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The strip associated with runway 11-29 is one thousand (1,000) feet in width, five hundred (500) feet being on each side of the centre line of the runway, and six thousand four hundred (6,400) feet in length, the strip associated with runway 02-20 is six hundred (600) feet in width, three hundred (300) feet being on each side of the centre line of the runway, and two thousand eight hundred and seventy-four and seven tenths (2,874.7) feet in length and the strip associated with runway 06-24 is six hundred (600) feet in width, three hundred (300) feet being on each side of the centre line of the runway, and three thousand one hundred and s ...[+++]

La bande associée à la piste 11-29 mesure mille (1 000) pieds de large, cinq cents (500) pieds se trouvant de chaque côté de l’axe de la piste, et six mille quatre cents (6 400) pieds de long; la bande associée à la piste 02-20 mesure six cents (600) pieds de large, trois cents (300) pieds se trouvant de chaque côté de l’axe de la piste, et deux mille huit cent soixante-quatorze et sept dixièmes (2 874,7) pieds de long; la bande associée à la piste 06-24 mesure six cents (600) pieds de large, trois cents (300) pieds se trouvant de chaque côté de l’axe de la piste, et trois mille cent soixante-cinq (3 165) pieds de long; ces bandes son ...[+++]


15. This political declaration has been signed on the twenty-second day of October in the year two thousand and eight.

15. La présente déclaration politique a été signée le vingt-deux octobre de l'année deux mille huit.


M.R. W. 112” on the southerly limit of the right-of-way of the transmission line from Yellowknife Hydro Development to Thompson-Lundmark Mine as same is shown on a plan of survey of said right-of-way approved by Frederic Hatheway Peters, Surveyor General of Dominion Lands on the twenty-first day of January, nineteen hundred and forty-two, of record number thirty-nine thousand eight hundred and thirty-six in the Legal Surveys Division of the Department of Mines and Resources, Ottawa; thence north eleven degrees and six minutes east a distance of seventy-five feet, more or less, to an iron pin pla ...[+++]

M.R. W.112 » sur la limite sud du droit de passage de la ligne de transmission allant de la centrale hydroélectrique de Yellowknife jusqu’à la mine Thompson-Lundmark, comme il est indiqué sur un plan d’arpentage de ce droit de passage approuvé par Frederic Hatheway Peters, Arpenteur général du Canada, le vingt et unième jour de janvier mille neuf cent quarante-deux et versé au dossier trente-neuf mille huit cent trente-six de la Division des levés officiels du ministère des Mines et des Ressources, à Ottawa; de là, en direction nord onze degrés et six minutes est, sur une distance d’environ soixante-quinze pieds jusqu’à une tige de fer ...[+++]


BEGINNING at an iron boundary post at the intersection of the Northwesterly boundary of St. Denis Road, so called, with the Southwesterly boundary of Dorion Road, so called; THENCE, following the Northwesterly boundary of St. Denis Road, so called, S. 59°19′ W. a distance of two thousand six hundred and eighty-one feet and two tenths (2,681.2) to a point where there is an iron boundary post; THENCE, N. 44°58′ W. a distance of four thousand eight hundred and ninety-eight feet and three tenths (4,898.3) to a point where there is an ir ...[+++]

COMMENÇANT à un poteau de bornage en fer à l’intersection de la limite nord-ouest du chemin appelé chemin St-Denis avec la limite sud-ouest du chemin appelé chemin Dorion; DE LÀ, le long de la limite nord-ouest du chemin appelé chemin St-Denis, S. 59° 19′ O., sur une distance de deux mille six cent quatre-vingt-un pieds et deux dixièmes (2 681,2) jusqu’à un point où se trouve un poteau de bornage en fer; DE LÀ, N. 44° 58′ O., sur une distance de quatre mille huit cent quatre-vingt-dix-huit pieds et trois dixièmes (4 898,3) jusqu’à un point où se trouve un poteau de bornage en fer; DE LÀ, N. 59° 19′ E., sur une distance de deux mille s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) the approach surfaces abutting the end of the strip designated as 02 and each end of the strip designated as 11-29, the strip designated as 16R-34L, the strip designated as 16L-34R and extending outward therefrom, the dimensions of which approach surfaces are six hundred feet (600′) on each side of the centre line of the strip at the strip ends and two thousand feet (2,000′) on each side of the projected centre line of the strip at the outer ends, the said outer ends being two hundred feet (200′) above the elevations at the strip ends and measured horizontally ten thousand feet (10,000′) from the strip ends; the approach surface abu ...[+++]

b) les surfaces d’approche aboutissant à l’extrémité de la bande désignée par les chiffres 02 et à chaque extrémité de la bande désignée par les chiffres 11-29, de la bande désignée par les chiffres 16R-34L, de la bande désignée par les chiffres 16L-34R, ces surfaces d’approche s’étendant vers l’extérieur à partir des extrémités des bandes et ayant comme dimensions six cents pieds (600′) de chaque côté de l’axe de la bande aux extrémités de la bande et deux mille pieds (2 000′) de chaque côté du prolongement de l’axe de la bande aux extrémités extérieures, lesdites extrémités extérieures se trouvant à deux cents pieds (200′) au-dessus de ...[+++]


BEGINNING at the intersection of the centre line of strip 06-24 with the centre line of strip 12-30; THENCE North forty-four degrees forty-nine minutes East (N. 44°49′ E) along the centre line of strip 06-24 a distance of two thousand feet (2,000′) to a point; THENCE, North forty-five degrees eleven minutes West (N. 45°11′ W) a distance of seven hundred and fifty feet (750′) to a point henceforth designated as the airport reference point, said airport reference point being also at one thousand eight hundred and ninety-nine feet and ...[+++]

COMMENÇANT à l’intersection de l’axe de la bande 06-24 avec l’axe de la bande 12-30; DE LÀ, nord quarante-quatre degrés quarante-neuf minutes est (N. 44° 49′ E) le long de l’axe de la bande 06-24, sur une distance de deux mille (2 000) pieds, jusqu’à un point; DE LÀ, nord quarante-cinq degrés onze minutes ouest (N. 45° 11′ O) sur une distance de sept cent cinquante (750) pieds, jusqu’à un point dorénavant désigné comme point de référence de l’aéroport, ledit point de référence de l’aéroport se trouvant aussi à une distance de mille huit cent quatre-vingt-dix-neuf pieds et un dixième (1 899,1) mesurée le long d’une ligne relevée à sud v ...[+++]


15. This political declaration has been signed on the twenty-second day of October in the year two thousand and eight.

15. La présente déclaration politique a été signée le vingt-deux octobre de l'année deux mille huit.


Annual expenditure planned under the scheme or overall amount of individual aid granted to the company: Two million eight hundred thousand EUR (EUR 2 800 000)

Dépenses annuelles prévues dans le cadre du régime d'aide ou montant total de l'aide individuelle octroyée à l'entreprise bénéficiaire: Deux millions huit cent mille EUR (2 800 000 EUR)


We must, however, continue to fight to ensure that others, such as China, with around two thousand official executions per year – eight thousand, according to unofficial data – join the global moratorium and suspend their executions.

Nous devons toutefois continuer à lutter pour que les autres pays, y compris la Chine, qui procède à quelque deux mille exécutions officielles par an, huit mille selon des statistiques officieuses, adhèrent au moratoire mondial et mettent un terme à cette pratique.


Two thousand people entering Malta every year may not sound very many, but these two thousand are equivalent to eight hundred thousand persons entering Germany every year or four hundred thousand entering Italy.

Le chiffre de deux mille personnes arrivant chaque année à Malte ne semble peut-être pas énorme, mais il faut savoir que cela correspondrait en Allemagne à huit cent mille personnes par an ou à quatre cent milles personnes en Italie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two thousand eight' ->

Date index: 2023-05-20
w