Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "two-page bill asking " (Engels → Frans) :

He objected to the fact that the Senate did not ask the concurrence of the House of Commons in the division of the bill, as had been done in 1941 with respect to an action taken by the Senate to consolidate two Commons bills into one bill.

Il protestait contre le fait que le Sénat n'avait pas demandé l'approbation de la Chambre des communes en vue de la division du projet de loi, comme cela avait été fait en 1941 relativement à une mesure prise par le Sénat de consolider en un seul projet de loi deux projets de loi de la Chambre des communes.


Mr. Speaker, two members of the opposition from two different parties asked a very straightforward question: is the government willing to accept amendments to a bill that is fundamentally flawed?

Monsieur le Président, deux députés de deux différents partis de l'opposition ont posé une question très simple: le gouvernement est-il disposé à accepter des amendements à un projet de loi qui comporte des lacunes fondamentales?


For a Parliament to sit through two omnibus bills a year is perhaps what the government may be seeking, but is fundamentally against the spirit and nature of this place where we come together to discuss bills before the House and try to seek to improve them, amend them. Know this, the government is suggesting that in those 400-plus pages the bill is perfect incarnate and not a comma, not a period needs to be altered.

Peut-être que le gouvernement cherche justement à faire en sorte que le Parlement ne siège plus que pour adopter deux projets de loi par année, mais ce serait contraire à l'esprit et à la nature de cette enceinte, où nous nous réunissons pour débattre de mesures législatives en cherchant à les améliorer, à les amender.


– (EL) Madam President, Commissioner, with the euro celebrating its ten-year anniversary in this period of global economic crisis, I should like to ask the Commission if it intends to ask the Central European Bank to approve the issue of one- and two-euro bills, because these are the two main coins which we have seen counterfeited, the most recent case being the Turkish pound which, as you know, is similar in appearance to the two-euro coin and therefore keeps being forged.

- (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, à l’occasion du dixième anniversaire de l’euro en ces temps de crise économique planétaire, je souhaiterais demander à la Commission si elle entend demander à la Banque centrale européenne d’approuver l’émission de billets de un et de deux euros, car les pièces de un et de deux euros semblent être les principales pièce à être contrefaites, l’exemple le plus récent étant la pièce turque de une lire, qui, comme vous le savez, ressemble aux pièces de deux euros et continue dès lors d’être contrefaite.


What if the government comes back in the fall with another two-page bill asking Parliament to vote, let us say, $15 billion for six categories of spending?

Que se passerait-il si le gouvernement proposait, à l'automne, un projet de loi de deux pages demandant au Parlement de voter, par exemple, l'affectation de 15 milliards de dollars à six secteurs de dépense?


When our temporary committee on extraordinary rendition asked you last year for the minutes of the Committee of Legal Experts of the Member States, they were given a two page document.

Lorsque notre commission temporaire sur les restitutions extraordinaires vous a demandé l’an dernier le procès-verbal de la commission des experts juristes des États membres, elle a reçu un document de deux pages.


37. Considers that more efficient use could be made of the joint translation service of the Committees; points out that the rules on the length of documents ought to be stricter in order to reduce the total volume of pages to be translated; has decided, therefore, to add the remark "to be abolished” (in accordance with Article 55(2) of the Financial Regulation) to 11 LA4 and 11 C1 posts ; asks to be informed before 31 December 2000 about the measures the Committees will take as a follow-up to the recommendations of the report of 4 ...[+++]

37. estime qu'une utilisation plus efficace du service commun de traduction est possible; fait remarquer que les règles relatives à la longueur des documents doivent être plus rigoureuses afin de limiter le nombre de pages à traduire; a donc décidé d'ajouter la remarque à supprimer (conformément à l'article 55, paragraphe 2, du règlement financier) à 11 postes LA4 et à 11 postes C1 ; demande à être informé avant le 31 décembre 2000 des mesures que les Comités comptent prendre pour assurer le suivi des recommandations formulées dans le rapport du 4 août 2000 sur le service commun de traduction des deux Comités;


They received a standard letter from our local social security office asking them to attend for a two-hour interview and to bring with them as many items as possible on a non-exhaustive list of about twenty documents such as a passport, bank statements, or household bills to "establish their identity".

Ces étudiants ont reçu de notre bureau de sécurité sociale local une lettre-type leur demandant de se présenter à un entretien de deux heures et d'amener avec eux le plus grand nombre de documents possible, lesquels figuraient sur une liste non exhaustive énumérant quelque vingt documents tels que le passeport, les relevés de compte ou les factures domestiques, en vue "d'établir leur identité".


– Mr President, we are being asked to comment on a 283-page report that was not released until late on Friday morning, and that was produced in two languages.

- (EN) Monsieur le Président, on nous demande de nous exprimer sur un rapport de 283 pages qui n’a été accessible que vendredi en fin de matinée et disponible dans deux langues.


The Chairman: I will not put words into Senator Murray's mouth, but one of the evils he is pointing to is what if you decide to come in with another two-page bill asking Parliament to vote $15 billion for six categories of spending.

Le président : Je ne veux pas faire dire certaines choses au sénateur Murray, mais l'un des défauts qu'il a soulevés me semble être le suivant. Qu'adviendrait-il si vous décidiez de revenir devant le Parlement avec un projet de loi de deux pages pour demander un crédit de 15 milliards de dollars destiné à six catégories de dépenses.




Anderen hebben gezocht naar : bill     different parties asked     pages the bill     may be seeking     two-euro     two-euro bills     recent case being     another two-page bill asking     two page     extraordinary rendition asked     committees will     posts asks     for a two-hour     household bills     security office asking     being     two-page bill asking     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'two-page bill asking' ->

Date index: 2023-10-09
w