Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ukraine currently finds itself " (Engels → Frans) :

238. Appreciates that Ukraine currently finds itself in a particularly difficult situation but maintains that this may not be an excuse for not fulfilling the conditions under which budget support is given and, in particular, for not addressing the wide-spread corruption in the country;

238. reconnaît que l'Ukraine se trouve actuellement dans une situation particulièrement difficile, mais maintient que ce ne peut être une excuse pour ne pas remplir les conditions auxquelles l'aide budgétaire est soumise et, en particulier, pour ne pas s'attaquer à la corruption généralisée dans le pays;


232. Appreciates that Ukraine currently finds itself in a particularly difficult situation but maintains that this may not be an excuse for not fulfilling the conditions under which budget support is given and, in particular, for not addressing the wide-spread corruption in the country;

232. reconnaît que l'Ukraine se trouve actuellement dans une situation particulièrement difficile, mais maintient que ce ne peut être une excuse pour ne pas remplir les conditions auxquelles l'aide budgétaire est soumise et, en particulier, pour ne pas s'attaquer à la corruption généralisée dans le pays;


The world steel industry currently finds itself with approximately 542 million tonnes of excess capacity. Out of this, almost 200 million tonnes are located in China[19].

L’industrie sidérurgie mondiale affiche aujourd’hui une surcapacité de quelque 542 millions de tonnes, dont près de 200 millions sur le territoire chinois[19].


18. Points out that structural reforms can only yield results in the medium to long term and may not per se solve the recessionary spiral in which the EU currently finds itself;

18. relève que les réformes structurelles ne peuvent livrer que des résultats à moyen et long termes et qu'elles ne peuvent pas en soi inverser la spirale de la récession dans laquelle l'Union est actuellement plongée;


Despite its efforts, professionalism and commitment, ICC currently finds itself in a critical time juncture, due to political and financial circumstances beyond its control.

Malgré ses efforts, son professionnalisme et son engagement, la CPI se retrouve dans une situation critique en raison de circonstances politiques et financières indépendantes de sa volonté.


I think Ukraine is finding itself more and more isolated in the international community.

Je pense que l'Ukraine se retrouve de plus en plus isolée de la communauté internationale.


The suggestion of reaching an agreement on a transitional administration in the country is worth investigating as a way of getting out of the current democratic impasse Zimbabwe currently finds itself in.

La suggestion préconisant de parvenir à un accord sur la création d'une administration transitoire dans le pays mérite d'être examinée comme moyen de permettre au Zimbabwe de sortir de l'impasse démocratique dans laquelle il se trouve aujourd'hui.


The Liberal and Conservative governments must assume their responsibilities and explain the very difficult situation in which our forest industry currently finds itself.

Clairement, les gouvernements libéraux et conservateur doivent assumer leurs responsabilités pour expliquer la situation très difficile que connaît actuellement notre industrie forestière.


Following the presentations made on 11 November 2009 by the competent authorities of Ukraine and the air carrier, the Air Safety Committee requested that the State Aviation Administration provides the following documentation in order to be able to determine whether the removal of Motor Sich at this stage is warranted: a) the verification audit of the air carrier's quality management system; b) confirmation that all aircraft of Motor Sich conducting international flights are equipped in conformity with ICAO standards, in particular: i) flight deck seat harness on aircraft of types AN-12, AN-72 and YAK-40; ii) flight deck quick donning m ...[+++]

À la suite de l'exposé fait le 11 novembre 2009 par les autorités compétentes ukrainiennes et le transporteur aérien, le comité de la sécurité aérienne a demandé à l'administration nationale de l'aviation de fournir les documents suivants afin de pouvoir déterminer si, à ce stade, le retrait de Motor Sich est garanti: a) l'audit de vérification du système de gestion de la qualité du transporteur aérien; b) la confirmation que tous les appareils de Motor Sich assurant des vols internationaux sont équipés conformément aux normes de l'OACI concernant en particulier: i) les harnais de poste de pilotage sur les appareils de types AN-12, AN-7 ...[+++]


An operator must thus be in a position to assess whether, if it is awarded the contract, it will be in its interests to buy major assets of the current holder of the contract and take over all or some of his staff, or whether it will be required to do so. In such event, it should be in a position to assess whether it will find itself in the situation of a transfer of undertaking within the meaning of Directive 2001/23/EC [104].

Ainsi, un opérateur doit pouvoir évaluer si, en cas de succès de son offre, il aura intérêt à racheter des actifs significatifs à l'actuel titulaire du marché et à reprendre tout ou partie de son personnel ou s'il sera obligé de le faire et si, le cas échéant, il se trouvera dans une situation de transfert d'entreprise au sens de la directive 2001/23/EC [104].




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ukraine currently finds itself' ->

Date index: 2023-12-21
w