The scenario is very demanding: in fact, the outer borders will adjoin highly problematic
countries, such as Ukraine and Belarus, the latter controlled by a government so authoritarian that it warranted the suspens
ion of all official relations with it; and then there is Russia, a major military po
wer which is having trouble adopting a more dem ...[+++]ocratic institutional shape and above all pacifying Chechnya, agreeing without delay to work on the peace plan proposed by Mr Maskhadov, to which Parliament gave its full backing; and then in the south we have Turkey, now on the eve of negotiations which could see it accede; and there is the Middle East, the Gulf and Maghreb and Mashreq countries. Le scénario est très exigeant: en fait, les frontières extérieures touchent des pays très problém
atiques, tels que l’Ukraine et le Belarus. Ce dernier est contrôlé par un gouvernement tellement autorit
aire que toutes les relations officielles avec lui ont été suspendues. Il y a aussi la Russie, une puissance militaire majeure, qui a du mal à adopter une forme institutionnelle plus démocratique et surtout à pacifier la Tchétchénie en acceptant sans délai de travailler sur le plan de paix proposé par M. Maskhadov, auquel le Parlement a
...[+++]accordé son soutien total. Au Sud, ensuite, nous avons la Turquie, maintenant à la veille de négociations qui pourraient aboutir à son adhésion. Il y a enfin le Moyen-Orient, le Golfe et les pays du Maghreb et du Machrek.