Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ukrainian democracy where » (Anglais → Français) :

Maybe we should work more upstream and put all our efforts and money toward ensuring a healthy Ukrainian democracy where human rights are respected, where there is a clear division of power and where the prime minister does not hold all the power over parliament, government and everything else.

Peut-être devrions-nous travailler surtout en aval et concentrer notre aide financière et nos efforts pour faire de l'Ukraine une démocratie solide où les droits de la personne sont respectés, où le partage des compétences est clair et où le premier ministre ne détient pas tous les pouvoirs sur le Parlement, le gouvernement et tout le reste.


44. Expresses its deep concern at the revelations contained in the reports of the Office of the HCHR on the human rights situation in Ukraine; condemns the continuing violation of international law and human rights by all parties to the conflict in the war in the East of the country, including enforced disappearances, arbitrary detention, torture and mistreatment of persons suspected of intrusion in breach of territorial integrity, terrorism or support for the ‘Donetsk People’s Republic’ and the ‘Lugansk People’s Republic’; expresses its deep concern about the fact that police and security officers enjoy a high degree of impunity; strongly condemns the ban imposed on the Communist Party of Ukraine by the Administrative Court in Kiev Dist ...[+++]

44. exprime sa profonde préoccupation face aux révélations contenues dans les rapports du Haut-Commissariat aux droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme en Ukraine; condamne la violation continue du droit international et des droits de l'homme par toutes les parties au conflit dans la guerre à l'est du pays, y compris les disparitions forcées, les détentions arbitraires, la torture et les mauvais traitements infligés aux personnes soupçonnées d'intrusion contre l'intégrité territoriale, de terrorisme ou d'être partisan de "la République populaire de Donetsk" et de "la République populaire de Lougansk"; exprime sa profon ...[+++]


As a three-time election observer in Ukraine, I know that what most Ukrainians aspire to is a normal democracy, free of corruption, where there is respect for human rights and the rule of law.

À trois reprises, j'ai été observatrice des élections en Ukraine et, à ce titre, je sais que la plupart des Ukrainiens aspirent à une démocratie normale, sans corruption, où les droits de la personne et la primauté du droit sont respectés.


I've even showed how we spent tens of thousands of dollars to send Canadian MPs and a Canadian House of Commons standing committee all the way to Ukraine, where they held public hearings with Ukrainians in three different cities to ask them about their democracy.

J'ai même parlé de notre dépense de milliers de dollars pour envoyer des députés canadiens et un comité permanent de la Chambre des communes jusqu'en Ukraine, où ils ont tenu des audiences publiques auprès des Ukrainiens dans trois villes pour parler de la démocratie dans ce pays.


Here I am thinking of Belarus’s neighbour, Ukraine, where a great struggle is taking place over whether Ukraine will be a democracy and develop normally, swiftly and democratically, both to our benefit and to that of the Ukrainian nation.

Je songe en l’occurrence au voisin de la Biélorussie, l’Ukraine, où se déroule actuellement une importante lutte sur la question de savoir si l’Ukraine sera une démocratie et connaîtra un développement normal, rapide et démocratique, tant dans notre intérêt que dans celui de la nation ukrainienne.


I wish all the very best, God's richest blessings, to the people of Ukraine (1955) Mr. Leon Benoit (Vegreville—Wainwright, CPC): Madam Speaker, I cherish tonight's opportunity to be a part of a democracy where I can stand and speak to people right across the country about an issue that is so important to me, to Canadians, to the people of Ukraine and to people of Ukrainian descent right around the world.

Mes voeux accompagnent le peuple ukrainien. Que Dieu le bénisse (1955) M. Leon Benoit (Vegreville—Wainwright, PCC): Madame la Présidente, je suis heureux ce soir de vivre dans une société démocratique où j'ai le loisir de prendre la parole et de m'adresser à des gens de tout le pays et de traiter d'une question aussi importante pour moi, pour les Canadiens, pour les Ukrainiens et pour les gens de descendance ukrainienne du monde entier.


Where the European Union was too cowardly to actually condemn Putin’s attitude of unfeeling cynicism towards Belarus, we must now send out a positive sign to the Ukrainians to demonstrate to the Ukrainian people that their choice in favour of democracy also leads to concrete improvements in their day-to-day lives.

Si l’Union européenne a été trop lâche pour condamner vraiment le cynisme insensible de Poutine vis-à-vis du Belarus, nous devons aujourd’hui envoyer aux Ukrainiens un signal positif montrant clairement que leur choix en faveur de la démocratie entraînera aussi des améliorations tangibles dans leur vie quotidienne.


On the other side, pure waters, the waters of democracy, flow towards tomorrow, one where the Ukrainian nation can draw strength for a better future.

De l’autre côté, les eaux pures, les eaux de la démocratie, coulent vers demain où la nation ukrainienne puisera ses forces pour construire un avenir meilleur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ukrainian democracy where' ->

Date index: 2022-12-12
w