Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodation
Accommodation area
Accommodation bill
Accommodation for external payloads
Accommodation note
Accommodation paper
Accommodation site for external payloads
Accommodation space
Arrange student accommodation
Arranging student accommodation
Attached payload site
Breadth of accommodation
Coordinate student accommodation
Deal with accommodation arrivals
Deal with arrivals in accommodation
Dealing with arrivals in accommodation
Direct care of veterinary patient in accommodation
Distance of accommodation
Evidence of accommodation
Evidence of lodging
External attachment point
External payload accommodation
External payload accommodation site
Far point
Far point of accommodation
Farpoint of accommodation
Hotels and other tourist accommodation
Manage care of veterinary patient in residence
Manage care of veterinary patients in accommodation
Manage health condition in animals' accommodation
P. r.
Perform guests check-ins in accommodation
Proof of accommodation
Punctum remotum
Punctum remotum of accommodation
Range of accommodation
Remotum punctum of accommodation
Tourist accommodation
Tourist accommodation in hotels and elsewhere

Vertaling van "unable to accommodate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
arrange student accommodation | arranging student accommodation | arrange student accommodation | coordinate student accommodation

organiser l'hébergement d'étudiants


deal with accommodation arrivals | perform guests check-ins in accommodation | deal with arrivals in accommodation | dealing with arrivals in accommodation

gérer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs


evidence of accommodation | evidence of lodging | evidence of sponsor's ability to provide accommodation | proof of accommodation

justificatif d'hébergement


breadth of accommodation | distance of accommodation | range of accommodation

distance d'accommodation


hotels and other tourist accommodation | tourist accommodation (hotels and other) | tourist accommodation in hotels and elsewhere

ressources touristiques hôtelières et extra-hôtelières


manage care of veterinary patient in residence | manage health condition in animals' accommodation | direct care of veterinary patient in accommodation | manage care of veterinary patients in accommodation

gérer les soins aux patients lors du séjour en clinique vétérinaire


external payload accommodation [ attached payload site | accommodation site for external payloads | accommodation for external payloads | external attachment point | external payload accommodation site ]

emplacement pour la fixation de charges utiles externes [ installation pour charges utiles extérieures | point d'ancrage extérieur ]


far point | punctum remotum | p. r. | punctum remotum of accommodation | remotum punctum of accommodation | far point of accommodation | farpoint of accommodation

punctum remotum | punctum remotum d'accommodation | remotum


accommodation [ accommodation area | accommodation space ]

emménagements [ logement | local d'habitation ]


accommodation paper [ accommodation bill | accommodation note ]

effet de complaisance [ billet de complaisance | papier de complaisance ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There will be more than 20 airports operating at or near full capacity for 6 or more hours per day, against just 3 in 2012, leading to an additional average airport–related delay of 5-6 minutes per flight. The estimated economic cost of being unable to accommodate demand has been estimated at 434,000-818,000 jobs foregone by 2035 and an annual loss in GDP of between €28 billion and 52 billion at EU level

Plus de 20 aéroports fonctionneront à pleine, ou presque pleine, capacité pendant au moins 6 heures par jour, contre seulement 3 aéroports en 2012, ce qui entraînera un retard moyen supplémentaire imputable aux aéroports de 5 à 6 minutes par vol. Le coût économique que représente cette incapacité à répondre à la demande correspond, d'après les estimations, à l'absence de création de 434 000 à 818 000 emplois d'ici à 2035 et à une diminution annuelle du PIB située entre 28 et 52 milliards d’euros à l'échelle de l'UE.


In 2035, according to Eurocontrol, European airports will be unable to accommodate some 2 million flights due to capacity shortages.

D'ici 2035, selon les prévisions d'Eurocontrol, le déficit de capacités des aéroports européens sera tel qu'il leur sera impossible d'accueillir quelque 2 millions de vols.


If an EU country of relocation is unable to accommodate its share of asylum-seekers, it must provide justified reasons (e.g. too much pressure on its asylum system) to the Commission and the Council of the EU.

Si un pays de l’UE de relocalisation est dans l’incapacité d’accueillir son contingent de demandeurs d’asile, il est tenu de motiver sa décision (par exemple des pressions trop importantes sur son système d’asile) devant la Commission et le Conseil de l’UE.


When we look at the issue of reasonable accommodation, which is how we have approached it for years, we try to come up with examples of where we were unable to accommodate.

Cela fait des années que nous appliquons ce principe de l'accommodement raisonnable et nous essayons de trouver des exemples de cas où il nous a été impossible de faire des accommodements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Less than 15 years after it was completed, the first Centre Block was unable to accommodate the growing administration.

Moins de 15 ans après sa construction, le premier édifice du Centre n’était plus en mesure d’accueillir l’administration en expansion.


Stresses that grids in many Member States are simply unable to receive power generated from variable renewables; stresses that modernisation of the energy grids is essential to accommodate changes in production and transmission.

souligne que les réseaux de nombreux États membres ne sont tout simplement pas prévus pour absorber l'électricité produite à partir d'énergies renouvelables variables; souligne qu'il est essentiel de moderniser les réseaux d'énergie pour tenir compte des fluctuations dans la production et la transmission.


Madam Speaker, the hon. member is saying that the main runway is unable to accommodate large aircraft, when I just finished telling him that the main runway is in fact capable of accommodating the C-130 Hercules, which I believe is a fairly heavy aircraft.

Madame la Présidente, l'honorable député dit que la piste principale est incapable de recevoir de grands avions, alors que je viens de lui dire que la piste principale est capable d'« accommoder » le C-130 Hercules.


It is a poor country showing solidarity, while wealthy Europe is unable to accommodate 5 000 migrants.

C’est un pays pauvre mais solidaire, alors que la riche Europe est incapable d’héberger 5 000 immigrants.


The fact is that Canada's universities are reaching a crisis point — " a point of no return,'' as one study describes it — beyond which they will be physically unable to accommodate the needs of students.

Le fait est que la situation que vivent les universités canadiennes est en train d'atteindre le stade de la crise — un point de non-retour, comme l'indique une étude — au-delà duquel elles seront physiquement incapables de répondre aux besoins des étudiants.


The commission has been unable to accommodate these requests because of differences between the communications acts.

Le conseil n'a pas été en mesure d'accéder à ces demandes à cause des différences qui existent entre les diverses lois concernant les communications.


w