Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reversed unanimity
Reversed unanimity procedure
Reversed unanimity voting
Unanimity
Unanimity rule
Unanimous decision
Unanimous shareholder agreement
Unanimous vote
Unanimously-carried decision
WYSIMOLWYG
WYSINWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What if mode
What you see is not what you get
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get

Traduction de «unanimity on what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reversed unanimity | reversed unanimity procedure | reversed unanimity voting

règle de l'unanimité inversée | unanimité inversée


what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


unanimity [ unanimous vote ]

unanimité [ vote à l'unanimité ]


unanimously-carried decision [ unanimous decision ]

décision unanime [ décision prise à l'unanimité ]


unanimity rule [ unanimity ]

règle de l'unanimité [ unanimité ]


what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques




unanimous shareholder agreement

convention unanime des actionnaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, five years later, after a review, again unanimously supported, what we discovered during the consultation phase of Bill C-54 was that in 1993-94 it was organizations and companies that were concerned about the effects of the act respecting the privacy of information in the private sector.

Mais cinq ans plus tard, après une révision encore une fois unanime de cette loi, ce que nous avons constaté, pendant l'étape des consultations sur le projet de loi C-54, qu'en 1993-1994, c'était les organisations et les entreprises qui étaient inquiètes des effets de la Loi sur la protection des renseignements personnels dans le secteur privé.


I am seeking unanimous consent to move a motion that the House unanimously condemn what is happening in Bahrain by the government against its people and calls on all parties to move swiftly to resolve the difficulties and for democracy to return in Bahrain.

Je demande le consentement unanime pour présenter une motion proposant que la Chambre condamne à l'unanimité les actes actuellement posés par le gouvernement de Bahreïn contre la population de ce pays et qu'elle exhorte toutes les parties concernées à résoudre rapidement les conflits et à favoriser le rétablissement de la démocratie à Bahreïn.


We are unanimous in what we are saying, not to particular political groups in Ukraine, not to the ruling group of President Yanukovych or the opposition of Mrs Tymoshenko, but we are talking first and foremost to Ukrainians themselves.

Nous parlons d’une seule voix, non pas à un groupe politique ukrainien en particulier, non pas à la majorité du président Ianoukovitch ou à l’opposition de Mme Timochenko, mais nous nous adressons avant tout aux Ukrainiens eux-mêmes.


– Madam President, I note we are pretty unanimous in what has been said.

- (EN) Madame la Présidente, je constate une certaine unanimité dans les propos qui ont été tenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If, as is the case, Quebeckers are never able to influence decisions in this House based on what they unanimously believe, what solution do they have left to truly take control of their destiny, to vote their own laws, to manage all of their money and to represent themselves on the world stage? Mr. Speaker, I thank the hon. member for Jeanne-Le Ber.

Si, de façon récurrente, comme c'est le cas, les Québécois ne sont pas capables de faire progresser les décisions en cette Chambre en fonction de ce qu'ils croient de façon unanime, que reste-t-il comme solution aux Québécois pour se prendre véritablement en main, voter toutes leurs lois, gérer tout leur argent et se représenter eux-mêmes sur la scène internationale?


Even in Europe we are not unanimous about what the general interest is: there are different solutions to the weighting of the public and private sectors in waste collection, education, water, funeral services, cemeteries, public transport and the postal service even within Europe.

Même en Europe, il n'y a pas d'unanimité sur ce qui constitue l'intérêt général: même au sein de l’Europe, il existe différentes solutions, différents degrés d'intervention des secteurs public et privé dans le ramassage des déchets, l'éducation, la distribution de l'eau, les services funéraires, les cimetières, les transports publics et les services postaux.


What the Commission is proposing in this case is exactly what the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs voted for unanimously and what this entire House approved when it voted in favour of my report on the French initiative.

Ce que la Commission propose en l'occurrence, c'est exactement ce que la commission des libertés publiques avait voté à l'unanimité et ce que le Parlement tout entier avait approuvé lorsqu'il a voté en faveur de mon rapport sur l'initiative française.


One seems powerless in a dialogue of this kind, where the other party actually has to reach a unanimous decision. What kind of horse-trading system is this?

Dans une telle négociation, qui devrait à vrai dire engendrer l'unanimité, on se retrouve alors comme impuissant.


It was therefore passed unanimously (1210) What does this resolution say?

Elle a donc été adoptée à l'unanimité (1210) Qu'est-ce qu'elle dit, cette résolution?


The Reform Party had I think two representatives there and we agreed unanimously that what we want the transport committee of the House of Commons to do is go into as much detail as we possibly can, to get as much information as we possibly can, to put it out on the table as fast as we can so that through this medium people in this House and people in this country will know exactly what kind of process was ongoing to strike that kind of deal that interfered with the rights of Canadians.

Deux représentants du Parti réformiste participaient à cette réunion où nous avons déclaré, à l'unanimité, vouloir que le Comité permanent des transports de la Chambre des communes examine cette question de façon aussi approfondie que possible, recueille le plus d'informations possible et se penche sur celles-ci dans les meilleurs délais, de sorte que les députés et les Canadiens sachent exactement comment a été conclue cette entente qui empiète sur leurs droits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unanimity on what' ->

Date index: 2024-05-15
w