I believe that this method is a particularly good example of the principle of subsidiarity being misunderstood, as the Member States formally insist on their powers in these areas but are, in fact, unaware, or only partially aware, of what these specifically amount to.
Cette méthode illustre bien, selon moi, les malentendus qui peuvent exister par rapport au principe de subsidiarité, dans la mesure où les États membres insistent formellement sur les pouvoirs dont ils disposent dans ces domaines alors qu’en fait, ils ne se rendent pas compte - ou ils ne se rendent compte qu’en partie - de ce que ces domaines représentent.