Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build a partnership
Business partnership
Civil-law partnership
Clandestine employment
Commercial partnership
Contract of partnership
De facto corporation
De facto partnership
Deed of partnership
Enter into a partnership with
Establish a partnership
FLEGT VPA
FLEGT Voluntary Partnership Agreement
Forge a partnership
Form a partnership
Illegal employment
Illegal work
Joint venture
Make a partnership
Moonlighting
Non-commercial partnership
Non-trading partnership
Partner
Partnership agreement
Partnership arrangement
Partnership contract
Platform
Strike a partnership
Trading partnership
Undeclared employment
Undeclared partnership
Undeclared work
Unreported employment
VPA
Voluntary Partnership Agreement

Vertaling van "undeclared partnership " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
undeclared partnership | de facto corporation | de facto partnership | joint venture

société en participation | société de fait | association en participation


undeclared partnership

société en participation [ société de participation | association en participation ]


moonlighting [ clandestine employment | illegal employment | illegal work | undeclared employment | undeclared work ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]


European Platform to enhance cooperation in tackling undeclared work | European Platform to enhance cooperation in the prevention and deterrence of undeclared work | Platform

plateforme européenne afin de renforcer la coopération dans la lutte contre le travail non déclaré | plateforme européenne dans l'objectif de renforcer la coopération visant à prévenir et à décourager le travail non déclaré | plateforme européenne visant à lutter contre le travail non déclaré


build a partnership [ enter into a partnership with | establish a partnership | make a partnership | form a partnership | strike a partnership | forge a partnership | partner ]

établir un partenariat (avec) [ créer un partenariat | s'associer ]


FLEGT Voluntary Partnership Agreement | Voluntary Partnership Agreement | Voluntary Partnership Agreement on Forest Law Enforcement, Governance and Trade | FLEGT VPA [Abbr.] | VPA [Abbr.]

accord de partenariat volontaire | APV [Abbr.]


civil-law partnership | non-commercial partnership | non-trading partnership

société civile, société de droit civil


partnership agreement [ contract of partnership | partnership contract | deed of partnership | partnership arrangement ]

contrat de société [ contrat de société de personnes | contrat d'association | société ]


undeclared employment | unreported employment

travail au noir


business partnership | commercial partnership | trading partnership

partenariat commercial | partenariat d'affaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This partnership should also tackle the root causes of illegal migration, the push factors such as the poverty, the wars, the dictatorships and the pull factors such as the possibilities of finding undeclared work in the EU.

Ce partenariat doit aussi s'attaquer aux causes profondes de l'immigration clandestine, tant aux facteurs d'incitation que sont la pauvreté, les guerres, les dictatures, qu'aux facteurs d'attraction tels que les possibilités de travail non déclaré dans l'UE.


Furthermore, the document mentions the importance of transforming undeclared work into regular employment and of considering the effect of immigration on labour markets, while taking into account good governance and partnership with the Social Partners.

En outre, le document mentionne qu'il est essentiel de transformer le travail non déclaré en emploi régulier et de considérer les effets de l'immigration sur les marchés du travail, tout en tenant compte de la bonne gouvernance et du partenariat avec les partenaires sociaux.


In accordance with the 2001 and 2002 employment guidelines, Member States are encouraged to fight against undeclared work and to further the transformation of such work into regular employment, making use of all relevant means of action, including regulatory measures, incentives and tax and benefit reform, in partnership with the social partners.

Conformément aux directives sur l'emploi de 2001 et 2002, les États membres sont priés de combattre le travail illégal et de promouvoir la transformation de ce travail en emploi régulier, en ayant recours à toutes les formes d'action pertinentes, y compris des mesures législatives, des incitations et des réformes fiscales et de bénéfices, en collaboration avec les partenaires sociaux.


Nevertheless, there is more to it than that: partnership with countries of origin and transit, a policy of sustainable return for illegal immigrants and the fight against undeclared work are all essential in this regard.

Néanmoins, ce n'est pas tout : le partenariat avec les pays d'origine et de transit, une politique de retour durable pour les immigrés illégaux et la lutte contre le travail non déclaré sont essentiels en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It welcomed the wealth of ideas contained in those guidelines, particularly on the subjects of stepping up policies to prevent long-term unemployment, introducing overall strategies for active ageing, lifelong learning, combating all forms of employment discrimination, tackling undeclared work, lending greater weight to the local and regional approach, with all involved locally acting in partnership, and promoting equal opportunities for men and women.

Il a accueilli favorablement l'enrichissement de ces lignes directrices, en particulier pour les thèmes liés au renforcement des politiques de prévention du chômage de longue durée, à la mise en place de stratégies globales pour le maintien des travailleurs âgés dans la vie active, à la formation tout au long de la vie, à la lutte contre toutes les formes de discrimination dans l'emploi, à la lutte contre le travail clandestin, au renforcement de l'approche territoriale et au partenariat entre tous les acteurs locaux, à l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.


w