Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "under discussion here goes " (Engels → Frans) :

Bill C-15, the bill under discussion here, in fact has some very good parts, as the member has pointed out, but what has the government done?

Le projet de loi C-15, dont nous sommes saisis aujourd'hui, contient d'excellentes dispositions, comme le député l'a fait remarquer, mais qu'a fait le gouvernement?


There is no record on the costing of any system that is under discussion here.

Il n'y a aucun document sur l'établissement des coûts de quelque système discuté ici.


Like some others around this table, I have had the privilege and challenge of working on all three pieces of legislation that are under discussion here, and I have been impressed by the degree to which the government and the drafters of the legislation have tried to reconcile the requirements of meeting new criminal challenges with the need to preserve Canadians' rights and liberties.

Comme quelques autres personnes assises autour de cette table, j'ai eu le privilège et la responsabilité d'examiner les trois lois dont nous débattons ici, et j'ai été impressionnée de voir combien le gouvernement et les rédacteurs s'efforcent de concilier la lutte que nous menons actuellement contre les criminels et le devoir que nous avons de préserver les droits et les libertés des Canadiens.


– (PT) Madam President, Europe has an obligation to promote the protection of animals, but what is under discussion here goes far beyond this premise and poses us some difficult questions.

– (PT) Madame la Présidente, l’Europe doit promouvoir la protection des animaux, mais ce qui est discuté ici va bien au-delà et nous pose des questions difficiles.


Under discussion here is a global agreement that goes much further than figures and quantities of goods to be traded.

Ce dont nous parlons ici, c’est d’un accord global qui va bien au-delà des chiffres et des quantités de marchandises sur lesquels porteront nos transactions commerciales.


Under discussion here is a global agreement that goes much further than figures and quantities of goods to be traded.

Ce dont nous parlons ici, c’est d’un accord global qui va bien au-delà des chiffres et des quantités de marchandises sur lesquels porteront nos transactions commerciales.


With respect to the legislation that has just been under discussion here, the wage earner protection act, the Minister of Labour effectively admits that there is a problem with this legislation, but he is unwilling to fix it in the House of Commons.

En ce qui concerne le projet de loi dont nous venons tout juste de parler, la Loi sur le Programme de protection des salariés, le ministre du Travail admet qu'il y a un problème dans cette loi, mais qu'il n'est pas disposé à le résoudre à la Chambre.


The issue under discussion here this evening is that of breaches – very fundamental breaches – of human rights in Cuba.

- (EN) La question discutée ici ce soir concerne des violations - des violations tout à fait fondamentales - des droits de l’homme à Cuba.


Only then can we guarantee that the possibility of manipulation does not eventually arise, with the authorities that invite the tenders ending up able to use, as it were, criteria introduced into the discussion retrospectively to come to decisions that have quite different backgrounds from those under discussion here and which are informed by objective criteria.

C'est la seule façon pour nous de garantir que, en fin de compte, on ne voie pas apparaître des possibilités de manipulation par lesquelles des autorités adjudicatrices - qui organisent les soumissions - aient encore la possibilité d'adopter, selon des critères qui ne rentreraient qu'après coup dans la discussion, des décisions dont le contexte serait totalement différent des contextes dont nous discutons ici et qui sont orientés sur des critères objectifs.


Fourth, I would maintain the status quo or at least the present system as opposed to the motion under discussion here, because changing the rules for seasonal work might create an incentive for people to enter seasonal industries.

Quatrièmement, je préférerais maintenir le statu quo, ou à tout le moins le système actuel, plutôt que d'adopter la motion à l'étude ici, parce qu'en modifiant les règles qui s'appliquent aux travailleurs saisonniers, on pourrait donner aux gens une raison de se lancer dans les industries saisonnières.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'under discussion here goes' ->

Date index: 2024-04-13
w