Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "underestimated simply because " (Engels → Frans) :

They doubled the level of emissions attributable to oil and gas production in the United States in their inventory, simply because they had underestimated development-related emissions, including emissions from shale gas development, where we are seeing an increase of up to 9,000 times what was expected.

Ils ont doublé les émissions attribuables à la production de pétrole et de gaz aux États-Unis dans leur inventaire, simplement parce qu'ils avaient sous-estimé les émissions reliées à l'exploitation, entre autres, du gaz de schiste, où l'on voit une augmentation jusqu'à 9 000 fois plus grande que ce qui était prévu.


Whatever the sample size, these surveys inevitably underestimate consumption. Respondents tend to under-report, either because individuals simply refuse to respond because of the legal implications, or because some at-risk persons are not included in a telephone survey.

Quelle que soit la taille de l’échantillon, ces enquêtes sous‑estiment inévitablement la consommation : soit parce que les répondants la sous‑rapportent, soit en raison de l’interdit légal faisant en sorte que les personnes refusent tout simplement de répondre, soit encore parce que certaines personnes à risque ne seront pas rejointes lors d’une enquête téléphonique.


According to the Eurobarometer report, problems such as the soliciting of children through psychological manipulation for sexual purposes (grooming), cyberbullying and incitement to self-harm are not reported to parents out of a feeling of shame or fear of not being allowed to use chat services or simply because children underestimate the seriousness of the problem.

Selon le rapport de l'Eurobaromètre, les phénomènes tels que la sollicitation des mineurs par une manipulation psychologique à des fins sexuelles ("grooming"), le harcèlement en ligne et l'incitation à des comportements d'automutilation ne sont pas signalés aux parents par honte ou par peur d'une interdiction d'utilisation des forums de discussion, ou encore parce que le mineurs ont sous-évalué la gravité du problème.


− (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I should like first of all to apologise for arriving a little late at Parliament, purely and simply because I underestimated the traffic between the hotel and Parliament.

− (PT) M. le Président, chers collègues, je souhaite commencer par m’excuser de mon arrivée légèrement tardive au Parlement. J’ai purement et simplement sous-estimé la circulation entre l'hôtel et le Parlement.


− (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I should like first of all to apologise for arriving a little late at Parliament, purely and simply because I underestimated the traffic between the hotel and Parliament.

− (PT) M. le Président, chers collègues, je souhaite commencer par m’excuser de mon arrivée légèrement tardive au Parlement. J’ai purement et simplement sous-estimé la circulation entre l'hôtel et le Parlement.


First of all, I think many parents underestimate the cost of their kids' education, simply because costs have changed so much in the last 25 years.

D'abord, à mon avis, bon nombre de parents sous-estiment les coûts de l'éducation de leurs enfants, tout simplement parce que la situation a tellement évolué au cours des 25 dernières années.


We should not underestimate its importance, because accounts receivable are more than simply being owed money.

On ne peut pas en diminuer l'importance, car des comptes à recevoir, c'est plus que de simplement recevoir de l'argent.


There was full agreement between the Commission's initiatives and the priorities set by Parliament (2) The merits of the Fourth Lomé Convention Although the new Convention cannot, of course, claim to resolve all the problems affecting the ACP countries, its value should certainly not be underestimated simply because it cannot achieve everything.

Il y a eu une convergence profonde entre les initiatives de la Commission, d'une part, et les priorités du Parlement d'autre part. - Les mérites de Lomé IV. S'il est vrai que la nouvelle Convention ne peut pas prétendre résoudre toutes les difficultés que traversent les pays ACP, il serait une grave erreur de minimiser sa valeur seulement parce que ses possibilités ne sont pas illimitées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'underestimated simply because' ->

Date index: 2023-12-06
w