Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «understanding among religious leaders would probably » (Anglais → Français) :

Religion plays a very important role in Afghan society, and relations and understanding among religious leaders would probably help the situation.

La religion occupe une place très importante dans la société afghane. Des relations harmonieuses et une bonne compréhension entre les chefs religieux amélioreraient probablement la situation.


What efforts are you putting towards furthering understanding among religious leaders of different sects and so on?

Quels efforts déployez-vous pour améliorer la compréhension parmi les chefs religieux des différentes sectes, entre autres?


Hon. Don Boudria (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, there has been consultation among House leaders and I understand that there would be unanimous consent to deem that a motion to concur in the notice of ways and means tabled earlier this day by the Secretary of State for International Financial Institutions to have been duly proposed and adopted on division.

L'hon. Don Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, il y a eu consultation des leaders parlementaires et je crois savoir que la Chambre consentirait à l'unanimité à considérer que la motion des voies et moyens que le secrétaire d'État aux Institutions financières internationales a déposée plus tôt aujourd'hui a été mise aux voix et adoptée avec dissidence.


We have no problem with the motion the way it is proposed and for which the House leader is seeking unanimous consent, but in the discussion about Bill C-9 and about this motion, there was a certain understanding among House leaders about the type of amendment that the government would bring to the floor of the House during the report stage proceedings.

Nous n'avons pas de problème avec la motion telle que proposée et pour laquelle le leader du gouvernement demande le consentement unanime. Cependant, dans les discussions tenues sur le projet de loi C-9 et sur cette motion, les leaders parlementaires se sont entendus sur le genre d'amendement que le gouvernement proposerait durant les délibérations à l'étape du rapport.


I would also like to remind you that there was still some hope that the meeting that took place in April, to which Mr Mann has already referred, between the leaders of the Vietnamese State and the patriarch of the Unified Buddhist Church of Vietnam (UBCV), could lead to greater understanding on the part of the State as regards religious freedom.

Je me permets aussi de vous rappeler que nous espérions toujours de la réunion d’avril, dont M. Mann nous a parlé, entre les dirigeants de l’État vietnamien et le patriarche de l’Église bouddhiste unifiée du Viêt Nam (EBUV), qu’elle permette d’aboutir à une plus grande compréhension de la part de l’État de la liberté religieuse.


Senator Bolduc: The Quebec government has already said it would probably not invoke the notwithstanding clause again in 1999. If the clause expires, it would leave the Education Act, which deals with denominational education, and also section 41 of the Quebec Charter of Rights, which provides, among other things, that parents or tutors have the right to request that their childre ...[+++]

Le sénateur Bolduc: Le gouvernement du Québec a déjà dit qu'il ne reviendrait probablement pas sur la clause dérogatoire en 1999, de sorte que si elle disparaît, cela veut dire que la Loi de l'instruction publique, qui pourvoit à l'enseignement confessionnel, et aussi l'article 41 de la Charte des droits du Québec qui dit, entre autres, que les parents ou les personnes qui en tiennent lieu ont le droit d'exiger que dans les établissements d'enseignement publics, leurs enfants reçoivent un enseignement religieux ou moral ...[+++]


w