Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "understood his remarks " (Engels → Frans) :

If I understood his remarks correctly, he said it would probably result in more litigation, more than the present 10% that statistics show us.

Sauf erreur, il a dit que la mesure à l'étude allait probablement donner lieu à plus de litiges, plus que la proportion actuelle de 10 p. 100 que nous révèlent les statistiques.


I had hoped that Commissioner McCreevy here today would have demonstrated that he had understood that message, but unfortunately his remarks with regard to services of general economic interest do not encourage me to believe that he has.

J’aurais espéré que le commissaire McCreevy montre aujourd’hui qu’il avait compris ce message: hélas, ses remarques à propos des services d’intérêt économique général ne m’encouragent pas en ce sens.


I understood a little earlier, listening to his remarks, that the minister, first, does not understand the Quebec approach and, even worse, does not understand the legislation; he does not understand Bill C-7.

Mais j'ai compris tantôt, en écoutant le discours, que le ministre, dans un premier temps, ne comprend pas l'approche du Québec et, pire encore, il ne comprend pas la loi; il ne comprend pas le projet de loi C-7.


As Senator Lynch-Staunton began his remarks, I understood that his very fundamental opposition to this bill would be based on his firm belief that under no circumstances should the Government of Canada entertain secession negotiations or discussions.

Quand le sénateur Lynch-Staunton a commencé son discours, j'ai compris que son opposition fondamentale au projet de loi reposait sur la ferme conviction que, dans aucune circonstance, le gouvernement du Canada ne devrait envisager de négocier la sécession ou d'en discuter.


There is an election campaign coming up, let us see how it goes. But as regards the bill before us, if I understood correctly what my colleague, the hon. member for Louis-Hébert, said in his remarks, his party is not against harmonization.

Mais en ce qui concerne cette législation, si j'ai bien compris l'intervention de mon collègue de Louis-Hébert, son parti n'est pas contre l'harmonisation.


Incidentally, in the case of my hon. colleague for Fredericton-York-Sunbury, with all due respect I have for him in certain circumstances, if a rule of relevance applied in these debates, I think you would have interrupted him very early in his speech to call him to order because, from what I understood of his remarks, except for blaming the Bloc for putting forward the motion that is before the House, he confined himself to masking the facts with regard to the reform of our institutions, the reform of federalism.

Soit dit en passant, dans le cas de mon collègue de Fredericton-York-Sunbury, malgré tout le respect que je peux avoir pour lui en certaines circonstances, s'il y avait une règle d'opportunité qui prévalait dans ces débats, je crois que vous seriez intervenu très tôt lors de son intervention pour le rappeler à l'ordre puisque j'ai compris de ses propos qu'à part de blâmer le Bloc de présenter la motion qui est devant cette Chambre, il s'en est tenu à masquer la réalité quant à la réforme de nos institutions, la réforme du fédéralisme.




Anderen hebben gezocht naar : understood his remarks     had understood     unfortunately his remarks     understood     his remarks     opposition to     began his remarks     what i understood     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'understood his remarks' ->

Date index: 2024-11-11
w