Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unemployment remains unacceptably " (Engels → Frans) :

It is therefore essential that Member States put the emphasis on active labour market policies to fight Europe’s unemployment, and especially its youth unemployment, which remains unacceptably high in many Member States.

C’est pourquoi il est essentiel que les États membres mettent l’accent sur des politiques actives du marché de l’emploi pour lutter contre le chômage en Europe, et en particulier contre celui des jeunes, qui reste à un niveau inacceptable dans nombre d’entre eux.


Unemployment remains at unacceptable levels, and the risks of social exclusion are increasing.

Le chômage reste à des niveaux inacceptables tandis que les risques d'exclusion sociale augmentent.


However, it must be noted that youth unemployment levels still remain unacceptably high at 16%. We believe that a key component of the government's new priorities should be to increase youth employment in Canada. CADA is willing to work with the government and all interested stakeholders in finding solutions to alleviate youth unemployment.

Toutefois, on doit noter que le niveau de chômage chez les jeunes demeure encore inacceptable à 16 p. 100. Nous croyons qu'une composante importante des nouvelles priorités du gouvernement devrait être la réduction du chômage chez les jeunes au Canada.


It is therefore essential that Member States put the emphasis on active labour market policies to fight Europe’s unemployment, and especially its youth unemployment, which remains unacceptably high in many Member States.

C’est pourquoi il est essentiel que les États membres mettent l’accent sur des politiques actives du marché de l’emploi pour lutter contre le chômage en Europe, et en particulier contre celui des jeunes, qui reste à un niveau inacceptable dans nombre d’entre eux.


Despite strong employment growth, some people continue to have poor labour market opportunities and unemployment remains unacceptably high amongst particular groups, such as people with disabilities, members of the travelling community, and the long-term unemployed.

Malgré une forte croissance de l'emploi, les possibilités offertes par le marché du travail à certaines personnes restent médiocres et des groupes particuliers tels que les personnes handicapées, les gens du voyage et les chômeurs de longue durée connaissent toujours des taux de chômage inadmissiblement élevés.


E. whereas it is welcome that the unemployment rate in the European Union was 8% in January 2001 compared with 9.6% in January 1999, which constitutes some progress, but further significant steps are required to reduce unemployment, as unemployment remains unacceptably high,

E. se félicitant du fait que le taux de chômage dans l'Union européenne s'est établi à 8% en janvier 2001 alors qu'il était de 9,6% en janvier 1999, ce qui représente un progrès mais requiert toutefois d'autres mesures significatives de réduction du chômage, lequel reste excessivement élevé,


Unemployment remains at unacceptable levels, and the risks of social exclusion are increasing.

Le chômage reste à des niveaux inacceptables tandis que les risques d'exclusion sociale augmentent.


Unemployment remains unacceptably high and the rate of employment in the Community (the number employed divided by the number of people of working age) is substantially below that in other industrialised parts of the world, the United States, Japan and the Scandinavian countries.

Le chômage demeure intolérablemnet élevé et le taux d'emploi dans la Communauté (personnes ayant un emploi par rapport à ceux en âge de travailler) est très inférieur à celui d'autres pays industrialisés comme les Etats-Unis, le Japon et les pays scandinaves.


Unemployment remains unacceptably, high, both economically and socially, with, on the top of it, specific areas and regions in the Community facing an even more dramatic situation.

Le chômage stagne à un niveau inacceptable tant du point de vue économique que social; en outre, certaines zones et régions de la Communauté sont confrontées à une situation encore plus dramatique.


The Commissioner then focused on two major areas where Member States need to address policy: Unemployment is expected to remain unacceptably high While the Commissioner welcomed the prospects of the net creation of 3 million jobs over 1995 and 1996, he noted that the Commission services' forecast still show unacceptably high unemployment.

Le Commissaire a ensuite développé deux thèmes qui nécessitent une action des Etats membres : - le chômage devrait rester à un niveau inacceptable. Tout en se félicitant de la perspective de la création nette de 3 millions d'emplois, le Commissaire a noté que les services de la Commission prévoient toujours un chômage très élevé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unemployment remains unacceptably' ->

Date index: 2022-10-03
w