Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disasters
Drying the leaf midrib
Drying the midrib
End the life of
Freeze the ball
Kill
Kill out a barn
Kill the clock
Kill the leaf
Killing out
Killing the suction
Terminate the life of
The Victims of Workplace Injuries Day of Mourning Act
Torture

Traduction de «unequivocally the killing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


kill | kill out a barn | kill the leaf

réduire les côtes | sécher les côtes


drying the leaf midrib | drying the midrib | killing out

réduction de la côte


freeze the ball, to | kill the clock, to | run out the clock, to

garder le ballon


The Victims of Workplace Injuries Day of Mourning Act [ An Act to declare a Day of Mourning for Workers Killed or Injured in the Course of their Employment ]

Loi sur le jour de deuil en souvenir des victimes d'accidents de travail


end the life of [ terminate the life of | kill ]

mettre fin à la vie de [ mettre un terme à la vie de | mettre fin aux jours de | ôter la vie de | enlever la vie de ]






protection of animals at the time of slaughter or killing

protection des animaux au moment de leur abattage ou de leur mise à mort


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Something needs to be done to denounce and condemn unequivocally the killing, maiming and injuring of innocent men, women and children.

Il faut faire quelque chose pour dénoncer et condamner sans équivoque le fait de tuer, d'estropier et de blesser des hommes, des femmes et des enfants innocents.


9. Strongly condemns the violence following the disputed elections, and calls on all parties to cooperate in bringing those responsible to account; urges the opposition to immediately and unequivocally distance itself from those responsible for killings;

9. condamne fermement les violences ayant fait suite aux élections contestées, et appelle toutes les parties en présence à coopérer afin que ceux qui en sont responsables rendent compte de leurs agissements; prie instamment l'opposition de prendre ses distances sur le champ et sans équivoque par rapport aux responsables des tueries;


The GCC and the EU reiterated their strong and unequivocal condemnation of the horrendous bombing that took place on 14 February in Beirut, killing former President of the Council of Ministers Rafiq Hariri as well as other innocent civilians.

Le CCG et l'UE ont réitéré leur condamnation ferme et sans équivoque de l'attentat odieux perpétré le 14 février à Beyrouth, qui a coûté la vie à Rafiq Hariri, ancien président du Conseil des ministres, ainsi qu'à d'autres civils innocents.


1. Condemns unequivocally the bomb attack in Beirut on 14 February 2005 which killed the former Prime Minister of Lebanon, Rafik Hariri, and other innocent civilians, expresses its horror and indignation at this barbarous act and conveys its sincerest condolences to the families of Mr Hariri and of the other victims;

1. condamne fermement l'attentat à l'explosif commis à Beyrouth le 14 février 2005, qui a causé la mort de l'ancien premier ministre libanais, Rafic Hariri, ainsi que d'autres civils innocents, exprime l'horreur et l'indignation devant cet acte barbare et présente ses très sincères condoléances à la famille de M. Hariri ainsi qu'aux familles des autres victimes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Condemns unequivocally the deplorable bomb attack in Beirut on 14 February 2005 which killed Mr Rafic Hariri, the former Lebanese Prime Minister, and other innocent civilians;

1. condamne fermement l'ignoble attentat à l'explosif commis à Beyrouth le 14 février 2005 causant la mort de M. Rafic Hariri, ancien Président du Conseil des ministres libanais, ainsi que d'autres civils innocents;


1. Condemns unequivocally the bomb attack in Beirut on 14 February 2005 which killed the former Prime Minister of Lebanon, Rafik Hariri, and other innocent civilians, expresses its horror and indignation at this barbarous act and conveys its sincerest condolences to the families of Mr Hariri and the other victims;

1. condamne fermement l'attentat à l'explosif commis à Beyrouth le 14 février 2005, qui a causé la mort de l'ancien Président du Conseil des ministres libanais, Rafic Hariri, ainsi que d'autres civils innocents, exprime l'horreur et l'indignation devant cet acte barbare et présente ses très sincères condoléances à la famille de M. Hariri ainsi qu'aux familles des autres victimes;


The European Council unequivocally condemns all recent terrorist attacks, including in Istanbul, which killed or injured many people of different nationalities and faiths.

54. Le Conseil européen condamne catégoriquement tous les récents attentats terroristes, y compris ceux d'Istanbul, qui ont tué ou blessé de nombreuses personnes de différentes nationalités et confessions.


25. Condemns unequivocally all recent terrorist attacks, including those in Istanbul, which killed or injured many people of different nationalities and faiths, and those against Iraqis, the multinational forces and international organisations and their staff, seeking to jeopardise the process of political and economic reconstruction in Iraq;

25. condamne catégoriquement tous les récents attentats terroristes, notamment ceux d'Istanbul, qui ont tué ou blessé de nombreuses personnes de différentes nationalités et confessions, et ceux à l'encontre des Iraqiens, des forces multinationales, ainsi que des organisations internationales et de leur personnel, qui visent à compromettre les processus de reconstruction politique et économique en Iraq;


We sat here and had four or five guys sitting down at the end of the table, and we were told unequivocally that this airport security tax is the thing that's killing business.

Il y avait quatre ou cinq témoins au bout de la table et ils nous ont tous dit de façon catégorique que la taxe sur la sécurité dans les aéroports est en train de détruire les lignes aériennes.


The fourth thing is that this new form of GST being put forward by the Liberals is breaking a Liberal election promise, a strong, unequivocal, firm, clear commitment by this Liberal government to scrap, kill and abolish the GST.

Et quatrièmement, cette nouvelle forme de TPS que proposent les libéraux viole leur promesse électorale, l'engagement ferme, clair et sans équivoque qu'ils avaient pris d'abandonner, d'éliminer et d'abolir la TPS une fois au pouvoir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unequivocally the killing' ->

Date index: 2023-04-05
w