Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unhelpful because most senators " (Engels → Frans) :

Senator Bacon: Would it help if there were pro forma sittings to allow the tabling of reports or would it be unhelpful because most senators would not be present?

Le sénateur Bacon: Est-ce que cela aiderait s'il y avait des séances pro forma pour permettre le dépôt des rapports ou si cela ne nous avancerait pas parce que l'ensemble des sénateurs ne seront pas présents?


Formally, essentially, it is up to a senator on his or her honour to come forward and declare an interest because most senators may not know that the senator in question is in a situation of a conflict of interest or appear to be in a situation of conflict of interest.

Officiellement, il revient au sénateur lui-même de signaler tout conflit d'intérêts, parce que la plupart de ses collègues ignorent sans doute qu'il se trouve en situation de conflit d'intérêts ou d'apparence de conflit d'intérêts.


However, technically speaking, a good democracy should have an elected Senate, because most Senates are elected bodies.

Mais, techniquement, en bonne démocratie, on devrait avoir un Sénat élu parce que la plupart des Sénat sont élus.


Senator Cools: Honourable senators, in respect of marriage being a civil contract, my understanding, and I believe I am supported by the weight of jurisprudence, is that marriage is not a civil contract, even though it bears some contract elements, because most civil contracts can be ended, just as they can be entered into, by voluntary agreement on both sides.

Le sénateur Cools: Honorables sénateurs, le sénateur dit que le mariage est un contrat civil, mais, à mon avis, et je crois que la jurisprudence m'appuiera, il n'est pas un contrat civil, même s'il renferme certains éléments d'un contrat, car la plupart des contrats civils peuvent être résiliés, tout comme ils peuvent être conclus par consentement mutuel des deux parties.


What we did, perhaps unhappily because the Senate had always been unique in so many ways among parliamentary institutions, was bring in a set of rules that were very similar to the rules that prevail in most parliamentary assemblies that operate under the British system, certainly most parliamentary assemblies in this country and, specifically, the House of Commons.

Ce que nous avons fait, peut-être à regret, parce que le Sénat avait toujours été unique à bien des égards parmi les institutions parlementaires, c'est que nous avons établi une série de règles ressemblant beaucoup à celles en vigueur dans la plupart des assemblées parlementaires qui s'inspirent du modèle britannique, certainement dans la plupart des assemblées parlementaires du Canada et, en particulier, à la Chambre des communes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unhelpful because most senators' ->

Date index: 2021-06-26
w