Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union also urges ethnic albanian " (Engels → Frans) :

27. Welcomes Serbia’s continued engagement in the normalisation process with Kosovo, and the finalisation of key agreements on 25 August 2015, namely on the establishment of the Association/Community of Serb majority municipalities in Kosovo, on energy, on telecoms and on the Mitrovica Bridge; urges Serbia to swiftly implement its part of these agreements and to engage constructively with Kosovo in formulating and implementing future agreements; notes that progress has been made in areas such as police and civil protection, vehicle insurance, customs, liaison arrangements and cadastral records; reiterates that progress in the Dialogue ...[+++]

27. salue la volonté dont continue à faire preuve la Serbie à l'égard du processus de normalisation avec le Kosovo ainsi que la finalisation d'accords importants, le 25 août 2015, sur la création de l'Association/la Communauté des municipalités à majorité serbes du Kosovo, sur l'énergie, sur les télécommunications et sur le pont de Mitrovica; demande instamment à la Serbie de mettre en œuvre la partie de ces accords qui la concerne et de coopérer de manière constructive avec le Kosovo pour élaborer les accords à venir et les mettre en œuvre; relève que des progrès ont eu lieu dans des domaines tels que la police et la protection civile ...[+++]


The Union also urges ethnic Albanian leaders in Kosovo and political leaders in Albania to condemn unambiguously these acts of terrorism and to use their influence to prevent the violence, which threatens the stability of the whole region.

L'Union engage également les dirigeants de souche albanaise au Kosovo et les dirigeants politiques en Albanie à condamner sans ambiguïté ces actes de terrorisme et à user de leur influence pour empêcher les violences, qui compromettent la stabilité de l'ensemble de la région.


6. Urges the Commission and the Member States to continue the programmes for the return of refugees, lending practical support to those communities actively engaged in coexistence and those NGOs which are making efforts to facilitate dialogue between the various minorities with a view to starting a real and effective reconciliation process; calls, in that connection, for the setting-up of a framework for dialogue between ethnic Serbian and ethnic Albanian civil societies;

6. insiste auprès de la Commission et des États membres pour qu'ils poursuivent les programmes de retour des réfugiés en soutenant concrètement les efforts des communautés qui militent activement en faveur de la coexistence, ainsi que les ONG qui s'efforcent de favoriser le dialogue entre les différentes minorités, de façon à engager un véritable processus de réconciliation; demande instamment, à cet égard, que soit mis en place le cadre du dialogue entre les sociétés civiles d'ethnie serbe et albanaise;


It urged ethnic Albanian extremists to stop all violent attacks immediately.

L'UE a invité les extrémistes de souche albanaise à cesser immédiatement toutes les violences.


8. Urges ethnic Albanian leaders to cooperate fully with UNMIK and the Kosovo Transitional Council with a view to facilitating the reconstruction process and the rebuilding of civil society;

8. prie instamment les responsables de la communauté albanaise de coopérer pleinement avec la MINUK et le Conseil transitoire pour le Kosovo en sorte de faciliter le processus de reconstruction et la reconstitution de la société civile;


8. Urges ethnic Albanian leaders to cooperate fully with UNMIK and the Kosovo Transitional Council with a view to facilitating the reconstruction process and the reconstruction of civil society;

8. prie instamment les responsables de la communauté albanaise de coopérer pleinement avec la MINUK et le Conseil transitoire pour le Kosovo en sorte de faciliter le processus de reconstruction et la reconstitution de la société civile;


Since the first outbreaks of violence, the European Union has strongly condemned the violent acts committed by ethnic-Albanian extremists and urged them to bring an immediate end to this action, to lay down their arms and to retreat.

Depuis leurs premières manifestations, l'Union européenne a condamné vigoureusement les violences commises par les extrémistes de souche albanaise et les a invités à y mettre fin immédiatement, à déposer les armes et à se retirer.


Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the demobilisation of ethnic Albanian armed groups in the Presevo Valley area

Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur la démobilisation des groupes armés composés d'Albanais de souche dans la vallée de Presevo


Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the trial of 20 ethnic Albanians in Kosovo

Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur le procès de 20 Albanais de souche au Kosovo


.The European Union has taken note of the conviction of 20 ethnic Albanians on 30-5-97 in Pristina on charges of terrorism and other activities punishable under the criminal law of the FRY.

. L'Union européenne a pris note de la condamnation, le 30 mai 1997 à Pristina, de 20 Albanais de souche, accusés de terrorisme et d'autres activités punissables en vertu du droit pénal de la RFY.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union also urges ethnic albanian' ->

Date index: 2021-05-20
w