Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union and during that delay additional workers would inevitably » (Anglais → Français) :

That would put back its final adoption and implementation within the European Union and during that delay additional workers would inevitably be exposed to asbestos fibres and, over time, might die as a consequence of that exposure.

Cela repousserait son adoption définitive et sa mise en œuvre dans l'Union européenne et, durant ce délai, des travailleurs seraient inévitablement exposés aux fibres d'amiante - exposition qui pourrait, à terme, entraîner leur décès.


That would put back its final adoption and implementation within the European Union and during that delay additional workers would inevitably be exposed to asbestos fibres and, over time, might die as a consequence of that exposure.

Cela repousserait son adoption définitive et sa mise en œuvre dans l'Union européenne et, durant ce délai, des travailleurs seraient inévitablement exposés aux fibres d'amiante - exposition qui pourrait, à terme, entraîner leur décès.


(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government given to victims' programs and services, ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territo ...[+++]


The Minister indicated that they will not allow the Union to walk away without taking responsibility for a strike, even though it would be short, and that this time government cheques would not be delivered by postal workers during a strike but by an alternative but unidentified delivery service already secu ...[+++]

Le ministre a dit que le gouvernement ne permettrait pas que le syndicat n'assume pas la responsabilité de la grève, même si elle devait être de courte durée, et que cette fois-ci les chèques du gouvernement ne seraient pas distribués par les travailleurs des postes pendant la grève mais par un autre service de livraison anonyme déjà retenu par le gouvernement (Notre conclusion: le gouvernement a l'intention de continuer à exercer des pressions sur les dirigeants syndicaux, car même une grève ne changera pas la détermination du gouvernement à aligner les pratiques de travail de la Société canadienne des postes sur celles du secteur privé ...[+++]


We would be lacking in our duty to the people of Canada if we allowed a work stoppage in the railway sector to threaten the stability of our economy and the jobs of the thousands of workers affected by this dispute (1555) During negotiations between the railway companies and the unions concerned, it becam ...[+++]

Nous manquerions à notre devoir envers la population canadienne si nous permettions qu'un arrêt de travail dans le secteur ferroviaire menace la stabilité de notre économie et le gagne-pain des milliers de travailleurs touchés par ce conflit (1555) Au fil des négociations entre les compagnies ferroviaires et les syndicats concernés, il est devenu manifeste que la position adoptée par les employeurs en vue d'en arriver à une importante réduction du coût de la main-d'oeuvre rendrait le processus long et ardu.


Each time, the unions knew concessions were not the solution to the problem and that they were delaying the inevitable, which was a restructuring of the industry to get rid of the excess and what we referred to as destructive competition that was in the industry during that period.

À chaque fois, les syndicats savaient que les concessions n'étaient pas la solution au problème et qu'on ne faisait que reporter l'inévitable, soit la restructuration de l'industrie pour faire disparaître la capacité excédentaire et la concurrence que nous qualifions de destructrice qui existait dans ce secteur d'activités au cours de cette période.


I would prefer that the authority would go about this by itself, within certain guidelines, as opposed to having to come back to Parliament, because that inevitably causes a delay, and additional costs are incurred when you have delays.

Je préférerais que l'Administration s'en assure par elle-même, dans le cadre de certaines lignes directrices, plutôt que d'avoir à revenir devant le Parlement, parce que cela entraîne inévitablement un retard, et que les retards entraînent des coûts additionnels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union and during that delay additional workers would inevitably' ->

Date index: 2024-12-02
w