Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union as such must then simply " (Engels → Frans) :

With specific regard to group resolution plans, the Union parent institution is to submit the relevant information to the group-level resolution authority which must then transmit it to the authorities listed in the second subparagraph of Article 13(1) of Directive 2014/59/EU in accordance with the procedure laid down therein.

En ce qui concerne plus spécifiquement les plans de résolution de groupe, l’établissement mère dans l’Union soumet les informations pertinentes à l’autorité de résolution au niveau du groupe, qui doit ensuite les transmettre aux autorités indiquées à l’article 13, paragraphe 1, deuxième alinéa, de la directive 2014/59/UE, conformément à la procédure qui y est définie.


(I) is considered to be a threat to public policy, internal security, public health or the international relations of one or more of the Member States of the European Union (each State must indicate the references to national law relating to such cases of refusal of entry).

(I) est considéré(e) comme représentant un danger pour l’ordre public, la sécurité intérieure, la santé publique ou les relations internationales d’un ou de plusieurs États membres de l’Union européenne (chaque État doit indiquer les références à sa réglementation nationale relatives à ces cas de refus d'entrée).


This coordination must first define priorities and courses of action, then ensure a high level of liaison between the individual national initiatives and between national and European initiatives, and finally must assess the impact of such activities within the European Research Area.

Cette concertation doit permettre de définir des priorités et des lignes d'action, puis, ensuite d'assurer une liaison forte entre les initiatives nationales elles-mêmes et entre ces dernières et celles prises au niveau européen et, enfin d'évaluer l'impact de ces activités dans l'Espace Européen de la Recherche.


That is what Member States must do – and much more – but let us also underline what the European Union as such must do.

C’est ce que les États membres doivent faire, et beaucoup plus encore, mais soulignons aussi ce que l’Union européenne en tant que telle doit faire.


– (PL) Mr President, pluralism and respect for differences are an important value for the European Parliament. This is because the European Union as such must reflect unity in diversity.

– (PL) Monsieur le Président, le pluralisme et le respect des différences sont des valeurs importantes pour le Parlement européen, et ce parce que l'Union européenne en tant que telle doit refléter l'unité dans la diversité.


The knowledge economy which we are moving into is thus already having a retroactive effect on our concept of the European institutions, for this new method of coordination must mean, as we already know, that top-down authoritarian integration and uniformising regulations are to be abandoned and replaced by a system in which the States and national democracies will play a much more important role, and will combine within networks following the specific model of a computer network. The Union as such must then simply play the role of coordinator and catalyst, to use the precise word used in the Lisbon conclusions.

Ainsi, l'économie de la connaissance dans laquelle nous entrons rétroagit déjà sur notre conception des institutions européennes. Car cette nouvelle méthode de coordination doit signifier, nous le savons déjà, l'abandon de l'intégration autoritaire par en haut, l'abandon des réglementations uniformisatrices et leur remplacement par un système où les États et les démocraties nationales joueront un rôle beaucoup plus important, et se coordonneront en réseaux, selon le modèle précisément d'un réseau informatique. L'Union en tant que telle d ...[+++]


In view of this, the European Union must join forces to defend Polish, French and German companies – indeed all companies throughout the European Union – from what must quite simply be called unfair competition.

Au vu de ceci, l’Union européenne doit unir ses forces pour défendre les entreprises polonaises, françaises et allemandes - en fait, toutes les entreprises à travers l’Union - de ce qui doit être tout simplement qualifié de concurrence déloyale.


In view of this, the European Union must join forces to defend Polish, French and German companies – indeed all companies throughout the European Union – from what must quite simply be called unfair competition.

Au vu de ceci, l’Union européenne doit unir ses forces pour défendre les entreprises polonaises, françaises et allemandes - en fait, toutes les entreprises à travers l’Union - de ce qui doit être tout simplement qualifié de concurrence déloyale.


Thus, with regard to banned or severely restricted chemicals, Article 5(1) to (3) of the Convention provides, in essence, that, when a Party to the Convention has adopted a final regulatory action – defined by Article 2(e) of the Convention as ‘an action taken by a Party, that does not require subsequent regulatory action by that Party, the purpose of which is to ban or severely restrict a chemical’, it must as soon as possible give written notice of such action to ...[+++]

5 Ainsi, en ce qui concerne les produits chimiques interdits ou strictement réglementés, l’article 5, paragraphes 1 à 3, de la convention prévoit, en substance, que, lorsqu’une partie à la convention a adopté une mesure de réglementation finale – définie, à l’article 2, sous e), de la convention comme «une mesure prise par une partie, n’appelant pas de mesure de réglementation ultérieure de la part de cette partie et ayant pour objet d’interdire ou de réglementer strictement un produit chimique» –, elle doit en aviser dès que possible le secrétariat institué par la convention, lequel doit alors vérifier si la notification reçue comporte bien toutes les informat ...[+++]


In cases involving allegations of breach by the data importer, the data subject must first request the data exporter to take appropriate action to enforce his rights against the data importer; if the data exporter does not take such action within a reasonable period (which under normal circumstances would be one month), the data subject may then enforce h ...[+++]

Dans les cas impliquant des allégations de manquement dans le chef de l’importateur de données, la personne concernée doit d’abord demander à l’exportateur de données de prendre des mesures appropriées pour faire valoir ses droits à l’encontre de l’importateur de données; si l’exportateur de données ne prend pas ces mesures dans des délais raisonnables (qui, dans des circonstances normales, seraient d’un mois), la personne concernée peut alors faire valoir ses droits à l’encontre de l’importateur de données directement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union as such must then simply' ->

Date index: 2021-05-09
w