Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union the freeways project must then " (Engels → Frans) :

Commitments must then be honoured with payments, either in the same year or, particularly in the case of multi-year projects, over the following years.

Ces engagements devront ensuite être honorés par des paiements, soit au cours de la même année, soit au cours des années suivantes, en particulier s'ils sont liés à des projets pluriannuels.


Stresses that this is a critical moment for the EU: the interests and expectations of the Union’s citizens must be brought back to the centre of the debate; the European project must be relaunched now.

souligne qu'il s'agit d'un moment crucial pour l'Union européenne: les intérêts et les attentes des citoyens de l'Union doivent être remis au centre du débat; le projet européen doit être relancé dès maintenant.


With specific regard to group resolution plans, the Union parent institution is to submit the relevant information to the group-level resolution authority which must then transmit it to the authorities listed in the second subparagraph of Article 13(1) of Directive 2014/59/EU in accordance with the procedure laid down therein.

En ce qui concerne plus spécifiquement les plans de résolution de groupe, l’établissement mère dans l’Union soumet les informations pertinentes à l’autorité de résolution au niveau du groupe, qui doit ensuite les transmettre aux autorités indiquées à l’article 13, paragraphe 1, deuxième alinéa, de la directive 2014/59/UE, conformément à la procédure qui y est définie.


The project must contribute in a concrete, clear and identifiable manner to one or more Union objectives and must have a significant impact on competitiveness of the Union, sustainable growth, addressing societal challenges or value creation across the Union.

Le projet doit contribuer d’une manière concrète, claire et identifiable à un ou plusieurs objectifs de l’Union et avoir une incidence notable sur la compétitivité de l’Union européenne et la croissance durable, en relevant des défis sociétaux ou en créant de la valeur dans l’Union.


The project must represent an important contribution to the Union’s objectives, for instance by being of major importance for the Europe 2020 strategy, the European Research Area, the European strategy for KETs (10), the Energy Strategy for Europe (11), the 2030 framework for climate and energy policies (12), the European Energy Security Strategy (13), the Electronics Strategy for Europe, the Trans-European Transport and Energy networks, the Union’s flagship initiatives such as the Innovation Union (14), Digital Agenda for Europe (15) ...[+++]

Le projet doit apporter une contribution importante aux objectifs de l’Union, par exemple en revêtant une importance majeure pour la stratégie Europe 2020, l’Espace européen de la recherche, la stratégie européenne pour les technologies clés génériques (10), la stratégie énergétique pour l’Europe (11), le cadre pour les politiques en matière de climat et d’énergie à l’horizon 2030 (12), la stratégie européenne de sécurité énergétique (13), la stratégie électronique pour l’Europe, les réseaux transeuropéens de transport et d’énergie, les initiatives phares ...[+++]


The project must normally involve more than one Member State (18) and its benefits must not be confined to the financing Member States, but extend to a wide part of the Union.

Le projet doit normalement associer plus d’un État membre (18) et ses bénéfices doivent s’étendre à une partie significative de l’Union et non se limiter aux États membres pourvoyeurs d’un financement.


All relevant national permits for the project must be in place and in line with relevant requirements under Union legislation or the relevant permit procedures under way and sufficiently advanced to ensure start-up of commercial operation could take place by 31 December 2015 for the first round on the basis of the adoption of the respective award decision by 31 December 2011.

Toutes les autorisations nationales requises pour le projet doivent être en place et conformes aux exigences prévues par la législation de l’Union; à défaut, les procédures d’autorisation concernées doivent être en cours et suffisamment avancées pour garantir que l’exploitation commerciale pourrait démarrer le 31 décembre 2015 au plus tard pour le premier appel de propositions, dans l’hypothèse de l’adoption d’une décision d’attribution en faveur du projet concerné le 31 décembre 2011 au plus tard.


—All relevant national permits for the project must be in place and in line with relevant requirements under Union legislation or the relevant permit procedures under way and sufficiently advanced to ensure start-up of commercial operation could take place by 31 December 2015 for the first round on the basis of the adoption of the respective award decision by 31 December 2011.

—Toutes les autorisations nationales requises pour le projet doivent être en place et conformes aux exigences prévues par la législation de l’Union; à défaut, les procédures d’autorisation concernées doivent être en cours et suffisamment avancées pour garantir que l’exploitation commerciale pourrait démarrer le 31 décembre 2015 au plus tard pour le premier appel de propositions, dans l’hypothèse de l’adoption d’une décision d’attribution en faveur du projet concerné le 31 décembre 2011 au plus tard.


All relevant national permits for the project must be in place and in line with relevant requirements under Union legislation or the relevant permit procedures under way and sufficiently advanced to ensure start-up of commercial operation could take place by 31 December 2015 for the first round on the basis of the adoption of the respective award decision by 31 December 2011.

Toutes les autorisations nationales requises pour le projet doivent être en place et conformes aux exigences prévues par la législation de l’Union; à défaut, les procédures d’autorisation concernées doivent être en cours et suffisamment avancées pour garantir que l’exploitation commerciale pourrait démarrer le 31 décembre 2015 au plus tard pour le premier appel de propositions, dans l’hypothèse de l’adoption d’une décision d’attribution en faveur du projet concerné le 31 décembre 2011 au plus tard.


Whereas, in the framework of efforts being made to bring the Union closer to all its citizens, the richness of its linguistic diversity must be taken more into consideration, and whereas allowing citizens the possibility of using these other languages in their relations with the Institutions is an important factor in strengthening their identification with the European Union's political project,

Considérant que, dans le cadre des efforts déployés pour rapprocher l'Union de l'ensemble de ses citoyens, la richesse de sa diversité linguistique doit davantage être prise en considération, et que la possibilité pour les citoyens d'utiliser ces autres langues dans leurs relations avec les institutions est un facteur important pour renforcer leur identification au projet politique de l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union the freeways project must then' ->

Date index: 2021-11-26
w