Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unions that themselves represent 12 million » (Anglais → Français) :

The example that I was given, and that I'll give to you, is that the AFL-CIO, which represents 56 unions that themselves represent 12 million unionized Americans, estimated before the change came in that it would cost them $1 million a year to comply with the new reporting requirements, but it was disclosed, as they have to, that in the first year it cost them $55,000, so it was substantially less than their original estimate.

L'exemple qu'on m'a donné est le suivant: l'AFL-CIO, qui regroupe 56 syndicats représentant quelque 12 millions de travailleurs américains, avait prévu avant l'entrée en vigueur de la loi qu'il lui coûterait 1 million de dollars par année pour se conformer aux nouvelles exigences en matière de divulgation, mais, par la suite, elle a déclaré — car elle y était obligée — que les coûts s'élevaient à 55 000 $ pour la première année; ils étaient donc de loin inférieurs à ce qu'elle avait prévu au départ.


The European Union (EU) totals almost 90 million people aged 15-29, representing 17% of its population.

L’Union européenne (UE) compte presque 90 millions de personnes âgées de 15 à 29 ans, représentant 17% de sa population.


More important, he made some accusations about some unions, that some, not all, unions were not representing the membership but rather the collective bargaining units themselves.

Plus important encore, il a lancé des accusations contre des syndicats, disant que certains, mais pas tous, ne représentaient pas leurs membres, mais les unités de négociation elles-mêmes.


Jamie Dunn, Negotiator, Professional Institute of the Public Service of Canada: If I can add something to that, since the Weber decision, unions find themselves having to represent members on everything that could even be inferred as being part of the working employer-employee relationship.

Jamie Dunn, négociateur, Institut professionnel de la fonction publique du Canada : Si je peux ajouter quelque chose, depuis la décision Weber, les syndicats se sont mis à représenter des membres pour toutes sortes de choses dont on pourrait dire qu'elles font partie de la relation de travail employeur-employé.


Union producers, importers and their representative associations, users and their representative associations, and representative consumer organisations are invited to make themselves known within 15 days of the date of publication of this Notice in the Official Journal of the European Union, unless otherwise specified.

Sauf indication contraire, les producteurs de l’Union, les importateurs et leurs associations représentatives, les utilisateurs et leurs associations représentatives, ainsi que les organisations de consommateurs représentatives sont invités à se faire connaître dans les 15 jours suivant la date de publication du présent avis au Journal officiel de l’Union européenne.


2. In order to provide a sound basis on which the authorities can take account of all views and information in the decision as to whether or not the imposition of measures is in the Union's interest, the complainants, importers and their representative associations, representative users and representative consumer organisations may, within the time limits specified in the notice of initiation of the anti-dumping investigation, make themselves known and provide i ...[+++]

2. Afin que les autorités disposent d'une base fiable leur permettant de prendre en compte tous les points de vue et tous les renseignements lorsqu'elles statuent sur la question de savoir si l'institution de mesures est dans l'intérêt de l'Union, les plaignants, les importateurs et leur association représentative et les organisations représentatives des utilisateurs et des consommateurs peuvent, dans les délais fixés dans l'avis d'ouverture de l'enquête antidumping, se faire connaître et fournir des informations à la ...[+++]


2. In order to provide a sound basis on which the authorities can take account of all views and information in the decision as to whether or not the imposition of measures is in the Union's interest, the complainants, importers and their representative associations, representative users and representative consumer organisations may, within the time limits specified in the notice of initiation of the countervailing duty investigation, make themselves known and ...[+++]

2. Afin que les autorités disposent d'une base fiable leur permettant de prendre en compte tous les points de vue et tous les renseignements lorsqu'elles statuent sur la question de savoir si l'institution de mesures est dans l'intérêt de l'Union, les plaignants, les importateurs ainsi que leurs associations représentatives et les organisations représentatives des utilisateurs et des consommateurs peuvent, dans les délais fixés dans l'avis d'ouverture de l'enquête en matière de droits compensateurs, se faire connaître et fournir des informations à la Commission.


The world has taken notice of our economic performance, and I can assure you that the investments we're making right now in terms of crafting economic framework agreements—yes, with smaller countries, as well as with larger countries like the European Union, a market of 500 million consumers; a market like Japan, a market within the Trans-Pacific Partnership, representing 785 million consumers—those are going to drive job creation, and they're going to drive long-term economic prosperity in Canada for many years to come.

Les autres pays ont pris note de notre rendement économique, et je peux vous assurer que nos investissements actuels, pour ce qui est de l'élaboration d'accords-cadres économiques — oui, avec de plus petits pays, mais aussi avec de plus grands pays comme ceux de l'Union européenne, un marché de 500 millions de consommateurs; un marché comme le Japon, un marché dans le cadre du Partenariat transpacifique, ce qui représente 785 millions de consommateurs —, contribueront à l ...[+++]


Article 10 of the Treaty on European Union provides, inter alia, that the functioning of the Union shall be founded on representative democracy with citizens being directly represented at Union level in the European Parliament and Member States being represented by their governments, themselves being democratically accountable to their national Parliaments or citizens, in the Council.

L’article 10 du traité sur l’Union européenne dispose, entre autres, que le fonctionnement de l’Union est fondé sur la démocratie représentative, les citoyens étant directement représentés, au niveau de l’Union, au Parlement européen, et les États membres étant représentés au Conseil par leurs gouvernements, eux-mêmes étant démocratiquement responsables, soit devant leurs parlements nationaux, soit devant leurs citoyens.


We are sad that Ingrid Betancourt has been kidnapped and her life could be in serious peril, but at the same time a lot of union leaders themselves who represent the people and average workers in Colombia are being exterminated as we speak.

Nous nous préoccupons certes du fait qu'Ingrid Betancourt ait été kidnappée et que sa vie soit en danger, mais, au même moment, un grand nombre de dirigeants syndicaux qui représentent le peuple et les travailleurs moyens en Colombie sont exterminés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unions that themselves represent 12 million' ->

Date index: 2021-01-06
w