Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «united states because she doesn » (Anglais → Français) :

If we have no spending limits, and Mrs. Dole in the United States says she's withdrawing from running for President of the United States because she doesn't have enough money to run the campaign—and it's not that she thinks her ideas aren't good enough or that she doesn't have anything to offer substantively—then does that worry you at all, to think that this might creep into here without some spending limits?

S'il n'y a pas de limites de dépenses, et que Mme Dole aux États-Unis dit qu'elle se retire de la course à la présidence des États-Unis parce qu'elle n'a pas suffisamment d'argent pour faire campagne—non pas parce qu'elle pense que ses idées ne sont pas assez bonnes ou qu'elle n'a pas vraiment quelque chose à offrir—est-ce que cela ne vous trouble pas de penser que la même chose pourrait finir par se produire chez nous s'il n'y a pas de limites de dépenses?


The European Space Technology Platform (ESTP) estimates that, on average, 60% of the electronics on board a European satellite are currently imported from the United States, because of the lack of a business case to develop those components at European level.

D’après la plateforme technologique spatiale européenne (ESTP), 60 % en moyenne des composants électroniques embarqués à bord d’un satellite européen sont actuellement importés des États-Unis, car les arguments économiques en faveur de la mise au point de ces composants au niveau européen font défaut.


Someone implied this morning that Canada was partly to blame for its problems with the United States because it doesn't really know what it wants from its relations with the Americans.

Ce matin, quelqu'un nous a dit, peut-être pas de cette façon-là mais ça revenait à cela, que le Canada est en partie responsable de ses problèmes avec les États-Unis, parce qu'on ne sait pas ce que veut le Canada dans ses relations avec les Américains.


From 2010 to 2014 Ms Covassi worked as First Counsellor at the EU Delegation to the United States of America in Washington DC, where she was in charge of the newly created transatlantic digital economy and cybersecurity portfolio.

De 2010 à 2014, M Covassi a occupé le poste de première conseillère au sein de la délégation de l’UE aux États-Unis, à Washington, où elle était chargée du tout nouveau portefeuille «économie numérique transatlantique et cybersécurité».


She is now campaigning to see the abortion laws changed in the United States because she realizes she was a victim.

Elle fait maintenant campagne pour que l'on modifie les lois sur l'avortement, car elle a pris conscience qu'elle était une victime.


In particular, consent may be given, with a view to social rehabilitation, where the sentenced person, without losing his/her right of residence, intends to move to another Member State because he/she is granted an employment contract, if he/she is a family member of a lawful and ordinary resident person of that Member State, or if he/she intends to follow a study or training in that Member State, in accordance with Community law.

Ce consentement peut être donné notamment aux fins de la réinsertion sociale, si la personne condamnée a l’intention de s’installer, sans perdre son droit de résidence, dans un autre État membre parce qu’elle s’y est vu accorder un contrat de travail, si elle est un membre de la famille d’une personne qui a sa résidence légale habituelle dans cet État membre ou si elle a l’intention de suivre des études ou une formation dans cet État membre, conformément au droit communautaire.


A pregnant woman has an unrestricted right in law to kill the fetus she carries, right up until the moment of birth: because she does not want to interrupt her career, because she doesn't care for the father, it doesn't matter.

Une femme enceinte a aux yeux de la loi le droit absolu de tuer le foetus qu'elle porte, jusqu'au moment de la naissance: parce qu'elle ne veut pas interrompre sa carrière, parce qu'elle ne veut rien savoir du père, peu importe la raison.


3. However, in respect of invalidity, old age and survivors' benefits, the person concerned may join the voluntary or optional continued insurance scheme of a Member State, even if he/she is compulsorily subject to the legislation of another Member State, provided that he/she has been subject, at some stage in his/her career, to the legislation of the first Member State because or as a consequence of an activity as an employed or self-employed person and if such overlapping is explicitly or implicitl ...[+++]

3. Toutefois, en matière de prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivant, l'intéressé peut être admis à l'assurance volontaire ou facultative continuée d'un État membre, même s'il est obligatoirement soumis à la législation d'un autre État membre, dès lors qu'à un moment donné de sa vie active, il a été soumis à la législation du premier État membre pour y avoir exercé une activité salariée ou non salariée et dans la mesure où ce cumul est admis explicitement ou implicitement en vertu de la législation du premier État membre.


Until now, in its negotiations with the Americans, the Commission has put forward the scenario that the United States will not be able to jam one of the planned PRS signals because it will be overlaid on one of the future military GPS signals and it is not possible to selectively jam one of two signals overlaid on a single frequency band with the same modulation. As explained in point3.3 hereabove, the modulati ...[+++]

Dans ses négociations avec la partie américaine, la Commission s'est jusqu'à présent basée sur l'hypothèse que l'un des signaux envisagés pour le service «PRS» n'est pas brouillable par les Etats-Unis puisque ce signal sera superposé à l'un des futurs signaux GPS militaires et qu'il n'est pas possible de brouiller sélectivement deux signaux superposés sur une même bande de fréquences avec la même modulation. Comme expliqué au point 3.3 ci-dessus, la modulation utilisée pour la superposition permettrait à GALILEO d'émettre un signal beaucoup plus « robuste » et solide. Cette solution aurait comme conséquence que les Etats-Unis ne pourraie ...[+++]


When she came to the United States—she was returned to the United States, deported by Canada under the reciprocal agreement—she did win an asylum claim in the United States because I represented her.

Lorsqu'elle est venue aux États-Unis—elle était retournée aux États-Unis, expulsée par le Canada en vertu de l'accord réciproque—elle a eu gain de cause aux États-Unis parce que je la représentais.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'united states because she doesn' ->

Date index: 2022-07-22
w