Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «united states was around $90 billion » (Anglais → Français) :

Whether it is the need to develop an implementation strategy for the Kyoto climate change, whether it is planning in advance to avoid a pollster strike which we had just a few years ago, or whether it is the same kind of vision that we actually had when we were in government with respect to trade—our trade with the United States was around $90 billion each and every year and today we trade over $260 billion each and every year—it was that kind of long term planning for which this government is absent.

Qu'il s'agisse de la mise en oeuvre d'une stratégie sur le protocole de Kyoto concernant les changements climatiques ou de l'adoption à l'avance d'un plan permettant d'éviter une grève des sondeurs comme celle que nous avons eue il y a quelques années le gouvernement est incapable de planifier à long terme tandis que, lorsque nous étions au pouvoir, nous avons eu une vision à long terme dans notre politique commerciale et nous avons fait passer la valeur de nos échanges avec les États-Unis d'environ 90 milliards de dollars par année à 260 milliards aujourd ...[+++]


The United States is around $6 billion U.S. If we did 10% of that here, that might be $700 million or $800 million Canadian, or roughly in that ballpark.

Aux États-Unis, l'aide se chiffre aux alentours de 6 milliards de dollars US. Si le Canada versait 10 p. 100 de ce montant, l'aide pourrait atteindre 700 ou 800 millions de dollars CAN environ.


As I mentioned earlier in my speech, our trade with the Americans was around $90 billion and it is now $260 billion.

J'ai dit plus tôt que nos échanges avec les Américains s'élevaient à environ 90 milliards de dollars et qu'ils se chiffrent maintenant à 260 milliards de dollars.


Studies show that Galileo will deliver around €90 billion to the EU economy over the first 20 years of operation, while from now until 2020, the EU will spend €7 billion on satellite navigation.

Des études montrent que, durant ses vingt premières années de fonctionnement, Galileo rapportera quelque 90 milliards d’euros à l’économie de l’Union, tandis que celle-ci dépensera 7 milliards d’euros pour la navigation par satellite d’ici à 2020.


The large corporate tax rate in the United States is around 35% whereas ours is 18% heading to 15%. In last year's budget we had $22 billion in large corporate taxes and $134 billion in personal and consumer taxes.

Le taux d'imposition des grandes sociétés aux États-Unis avoisine les 35 p. 100, tandis que le nôtre est de 18 p. 100 et sera avant longtemps de 15 p. 100. Dans le budget de l'année dernière, l'impôt des grandes sociétés atteignait 22 milliards de dollars et l'impôt sur le revenu des particuliers et les taxes à la consommation atteignaient 134 milliards de dollars.


– (PL) Mr President, the United States spends around USD 500 billion on defence. The European Union spends a little over 200 billion on the same.

- (PL) Monsieur le Président, les États-Unis dépensent quelque 500 milliards de dollars pour la défense, alors que l’Union européenne dépense un peu plus de 200 milliards dans ce domaine.


D. whereas the various fleets of EU Member States totalled around 90 000 vessels in 2004 and directly employed around 190 000 fishermen,

D. considérant que les différentes flottes des États membres totalisaient, en 2004, près de 90 000 embarcations et employaient directement quelque 190 000 pêcheurs,


D. whereas the various fleets of EU Member States totalled around 90 000 vessels in 2004 and directly employed around 190 000 fishermen,

D. considérant que les différentes flottes des États membres totalisaient, en 2004, près de 90 000 embarcations et employaient directement quelque 190 000 pêcheurs,


3. Welcomes an increase of Official Development Aid by the EU, pledging to reach 'at least' a USD 20 billion increase by 2006 and USD 7 billion a year more from 2006 onwards in a low-growth scenario, as well as that of the United States, on USD 10 billion until 2007 and USD 5 billion annually from 2007 onwards;

3. se félicite de l'accroissement de l'aide officielle au développement octroyée par l'UE, qui s'est engagée à une augmentation "minimale" de 20 milliards de dollars avant 2006 et de 7 milliards de dollars supplémentaires chaque année à partir de 2006 selon un scénario de croissance réduite, ainsi que la proposition des États-Unis d'augmenter leur aide de 10 milliards de dollars avant 2007 et de 5 milliards de dollars par an à partir de 2007;


The United States gives USD 10 billion.

Les États-Unis donnent 10 milliards USD.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'united states was around $90 billion' ->

Date index: 2020-12-28
w