Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combination half-tone
Combination plate
Combined halftone and line
Combined immunodeficiencies
Combined line and half-tone block
Composite
Composite block
Extracapillary glomerulonephritis
FPA unless
FPA unless caused by
Focal and segmental hyalinosis
Focal glomerulonephritis
Free of particular average unless
Free of particular average unless caused by
Line and tone combined
Line halftone
Line-halftone combination
Minimal change lesion
Proliferative glomerulonephritis NOS
Sclerosis
Unless decided otherwise
Unless described otherwise
Unless otherwise decided
Unless otherwise described
Unless otherwise shown
Unless otherwise specified
Unless specified otherwise
Unless the Court orders otherwise
Unless the Court otherwise directs
Unless the Court otherwise orders
Unless the contrary is shown

Traduction de «unless combined » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unless otherwise specified [ unless specified otherwise | unless otherwise described | unless described otherwise ]

sauf indication contraire [ sauf avis contraire ]


unless the Court otherwise directs [ unless the Court orders otherwise | unless the Court otherwise orders ]

sauf instructions contraires de la Cour [ sauf ordre contraire de la Cour | à moins que la Cour n'en ordonne autrement | sauf ordonnance contraire de la Cour ]


FPA unless | free of particular average unless

franc d'avaries particulières sauf


FPA unless caused by | free of particular average unless caused by

franc d'avaries particulières sauf causées par


unless otherwise shown | unless the contrary is shown

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


unless otherwise decided [ unless decided otherwise ]

sauf décision contraire de


Modifiers The following fourth-character subdivisions classify morphological changes and are for use with categories N00-N07. Subdivisions .0-.8 should not normally be used unless these have been specifically identified (e.g. by renal biopsy or autopsy). The three-character categories relate to clinical syndromes. Code Title .0 Minor glomerular abnormality Minimal change lesion .1 Focal and segmental glomerular lesions Focal and segmental:hyalinosis | sclerosis | Focal glomerulonephritis .2 Diffuse membranous glomerulonephritis .3 Diffuse mesangial proliferative glomerulonephritis .4 Diffuse endocapillary proliferative glomerulonephritis ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories N00-N07 pour classer les modifications morphologiques. Les subdivisions .0-.8 ne doivent être normalement utilisées que s'il y a eu identification précise (par biopsie rénale ou autopsie). Les catégories à trois caractères concernent les syndromes cliniques. Code Titre .0 Anomalies glomérulaires mineures Lésions minimes .1 Lésions glomérulaires segmentaires et focales Glomérulonéphrite focale Hyalinose | Sclérose | segmentaire et focale | .2 Glomérulonéphrite membraneuse diffuse .3 Glomérulonéphrite proliférative mésangiale diffuse ...[+++]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


combination plate | line-halftone combination | combination half-tone | line halftone | combined halftone and line | combined line and half-tone block | line and tone combined | composite block | composite

planche composite | simili-trait combinés | cliché trait-simili combinés | cliché trait-simili | cliché simili et trait | trait-simili combinés | cliché composite


Combined immunodeficiencies

ficits immunitaires combinés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) not combining any treated effluent with any other effluent before the treated effluent is deposited, unless neither the treated effluent nor the other effluent is acutely lethal or unless combining the effluents is authorized pursuant to an authorization under section 17.

b) ne combiner aucun effluent traité avec un autre effluent avant son immersion ou son rejet, à moins que ni l’un ni l’autre ne soit un effluent à létalité aiguë ou que leur combinaison ne soit permise aux termes d’une autorisation visée à l’article 17.


“(1) In respect of the carriage of registered baggage, a baggage check shall be delivered, which, unless combined with or incorporated in a passenger ticket which complies with the provisions of Article 3, paragraph (1), shall contain:

« (1) Dans le transport de bagages enregistrés, un bulletin de bagages doit être délivré qui, s’il n’est pas combiné avec un billet de passage conforme aux dispositions de l’article 3, alinéa (1), ou n’est pas inclus dans un tel billet, doit contenir :


Nevertheless, if the carrier takes charge of the baggage without a baggage check having been delivered or if the baggage check (unless combined with or incorporated in the passenger ticket which complies with the provisions of Article 3, paragraph (1)(c)) does not include the notice required by paragraph (1)(c) of this Article, he shall not be entitled to avail himself of the provisions of Article 22, paragraph (2)”.

Toutefois, si le transporteur accepte la garde des bagages sans qu’un bulletin ait été délivré ou si, dans le cas où le bulletin n’est pas combiné avec un billet de passage conforme aux dispositions de l’article 3, alinéa (1) c), ou n’est pas inclus dans un tel billet, il ne comporte pas l’avis prescrit à l’alinéa (1) c) du présent article, le transporteur n’aura pas le droit de se prévaloir des dispositions de l’article 22, alinéa (2)».


25. Reminds the Commission that the restrictions and limitations in regard to healthcare, care services, social protection and social security adopted and implemented by the Commission and/or the Member States in an effort to make financial and budgetary savings and cuts in public (health and social) expenditure in the wake of the current economic and financial crisis should in no way interfere with or negatively affect basic human needs and dignity; stresses that such savings and cuts, unless combined with carefully considered, patient-oriented reforms, may aggravate health and social inequalities and lead to social exclusion; stresse ...[+++]

25. rappelle à la Commission que les restrictions et limitations en matière de soins de santé, de services de soins, de protection et de sécurité sociale adoptées et mises en œuvre par la Commission et/ou les États membres dans le but de faire des économies et de réduire les dépenses publiques dans le domaine social et en matière de santé face à la crise économique et financière actuelle ne doivent en aucun cas avoir une incidence négative sur les besoins humains fondamentaux et la dignité humaine; souligne que ces économies et coupes budgétaires, à moins qu'elles ne s'acco ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under this arrangement ad valorem tariffs are therefore suspended for the beneficiary countries, as well as specific duties (unless combined with an ad valorem duty).

Dans le cadre de ce régime, les droits ad valorem sont ainsi suspendus pour les pays bénéficiaires, ainsi que les droits spécifiques (sauf lorsqu'ils sont combinés avec un droit ad valorem) .


Under this arrangement ad valorem tariffs are therefore suspended for the beneficiary countries, as well as specific duties (unless combined with an ad valorem duty).

Dans le cadre de ce régime, les droits ad valorem sont ainsi suspendus pour les pays bénéficiaires, ainsi que les droits spécifiques (sauf lorsqu’ils sont combinés avec un droit ad valorem).


3. Underlines that the fight against terrorism can never be won unless combined with a broad alliance aimed at eradicating poverty and installing democracy, respect for the rule of law and human rights worldwide;

3. souligne que le combat contre le terrorisme ne pourra jamais être gagné s'il n'est pas combiné à une large alliance visant à éradiquer la pauvreté et à instaurer la démocratie, le respect de l'État de droit et les droits de l'homme dans le monde entier;


3. Underlines that the fight against terrorism can never be won unless combined with a broad alliance aimed at eradicating poverty and installing democracy, respect for the rule of law and human rights worldwide;

3. souligne que le combat contre le terrorisme ne pourra jamais être gagné s'il n'est pas combiné à une large alliance visant à éradiquer la pauvreté et à instaurer la démocratie, le respect de l'État de droit et les droits de l'homme dans le monde entier;


This applies in particular to temporary contract work which actually plays the role of a stepping stone into permanent employment of higher quality for many of the young and high skilled, while clearly being less effective to help low skilled and older people to move into more stable employment, unless combined with other measures to improve quality, in particular further training.

Cette remarque s'applique tout particulièrement au travail temporaire. En effet, celui-ci joue, dans la pratique, le rôle de tremplin vers un emploi permanent de meilleure qualité pour un grand nombre de jeunes et de travailleurs hautement qualifiés. En revanche, le travail temporaire s'avère clairement moins efficace dès lors qu'il s'agit d'aider les personnes peu qualifiées et les travailleurs âgés à trouver un emploi plus stable, sauf s'il est combiné à d'autres mesures axées sur une amélioration qualitative, notamment la formation complémentaire.


As the Commission study shows, the tax by itself will not be sufficient to achieve the objective, unless combined with the other elements of the strategy.

Il ressort de l'étude de la Commission que la taxe ne permettra pas, à elle seule, d'atteindre l'objectif fixé, à moins d'être combinée aux autres éléments de la stratégie.


w