10. Notes, however, that the enlargement in process - even without considering prospects further in the future - may affect the Union's cohesion and, therefore, its stabilising role on the international stage, unless the Union carries out the necessary reforms, in particular the reform of its institutions, and unless it addresses the challenges of more openness towards the public and reflecting the public's interests to a greater extent;
10. constate cependant que l'élargissement en cours - sans parler de perspectives plus lointaines - risque d'altérer la cohésion de l'Union et donc son rôle stabilisateur sur la scène internationale, si celle-ci ne procède pas aux réformes nécessaires, en particulier celle de ses Institutions, et si elle ne relève pas les défis d'une plus grande transparence envers les citoyens et d'une plus grande proximité avec ceux-ci;