Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unprovoked attack killing eight soldiers " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, on July 12, 2006, the terrorist organization Hezbollah crossed the border of Israel in an unprovoked attack, killing eight soldiers and kidnapping Eldad Regev and Ehud Goldwasser.

Monsieur le Président, le 12 juillet 2006, des membres de l'organisation terroriste Hezbollah ont fait une incursion non provoquée en territoire israélien au cours de laquelle ils ont tué huit soldats et en ont kidnappé deux autres, nommément Eldad Regev et Ehud Goldwasser.


E. whereas on 31 January 2014 Egyptian security forces, in response to terrorist attacks, killed 13 Al-Qaida-inspired fighters in the Sinai peninsula, and four soldiers were killed and 9 others wounded in a bus attack in Sinai on 26 January 2014;

E. considérant que, le 31 janvier 2014, les forces de sécurité égyptiennes, en réponse aux attentats terroristes, ont fait 13 morts parmi les combattants se revendiquant d'Al-Qaïda dans la péninsule du Sinaï et que quatre soldats ont été tués et neuf autres blessés dans un attentat perpétré sur un autobus au Sinaï le 26 janvier 2014;


SLA soldiers under the command of Adam Yacub Shant violated the ceasefire agreement by attacking a Government of Sudan military contingent that was escorting a convoy of trucks near Abu Hamra, Northern Darfur on July 23, 2005, killing three soldiers.

Les soldats de l’Armée de libération du Soudan placés sous le commandement d’Adam Yacub Shant ont violé l’accord de cessez-le-feu en attaquant un contingent militaire du gouvernement soudanais qui escortait un convoi de camions près d’Abu Hamra, au Darfour-Nord, le 23 juillet 2005 et en tuant à cette occasion trois soldats.


The Global Horizontal Note, a monitoring and reporting mechanism of grave violations against children in situations of armed conflict, reported to the Security Council's Working Group on Children and Armed Conflict (CAAC) that during the October to December 2013 reporting period, ADF was responsible for 14 of the 18 child casualties documented, including in an incident on 11 December 2013, in Beni territory, North Kivu, when ADF attacked the village of Musuku, killing 23 people, including 11 children (three girls and eight ...[+++]

La note horizontale, mécanisme de suivi et de communication de l'information concernant les graves violations commises contre des enfants dans le contexte de conflits armés, a signalé au Groupe de travail sur le sort des enfants en temps de conflit armé du Conseil de sécurité qu'entre octobre et décembre 2013, les ADF avaient été responsables de 14 des 18 cas d'enfants victimes d'atrocités, notamment lors d'un incident survenu le 11 décembre 2013 sur le territoire de Beni (Nord-Kivu), lorsque les ADF avaient attaqué le village de Musuku, et tué 23 personnes, dont 11 enfants (3 filles et 8 garçons) âgés de 2 mois à 17 ans.


We once again extend our condolences to the families of those who were killed and injured as a result of an unprovoked attack by North Korea earlier this week.

Nous offrons de nouveau nos condoléances aux familles des personnes qui ont été tuées et blessées dans le cadre de l’attaque sans provocation lancée par la Corée du Nord, plus tôt cette semaine.


It is clear that Hizbollah seriously miscalculated the scale of the retribution when it decided to kill eight soldiers and kidnap two from northern Israel.

Il ne fait aucun doute que le Hezbollah a gravement sous-estimé l’ampleur des représailles lorsqu’il a pris la décision de tuer huit soldats et d’en kidnapper deux dans le nord d’Israël.


On July 12 Hezbollah, a listed terrorist organization, attacked Israel, killing eight soldiers and kidnapping two others after crossing a UN-established border in the south of Lebanon. They provoked a country that had seen similar attacks from Hamas just weeks earlier.

Le 12 juillet, le Hezbollah, qui est une organisation terroriste, a attaqué Israël, tuant huit soldats et en kidnappant deux autres après avoir franchi la frontière dans une zone établie par les Nations Unies dans le sud du Liban, de façon à provoquer un pays qui avait déjà subi une attaque semblable du Hamas quelques semaines plus tôt.


On July 12, 2006, in an unprovoked attack, the terrorist organization Hezbollah crossed the border between Israel and Lebanon, killing eight Israelis and kidnapping Eldad Regev and Ehud Goldwasser.

En effet, le 12 juillet 2006, au cours d'une attaque non provoquée, des membres du groupe terroriste Hezbollah ont franchi la frontière entre Israël et le Liban, tuant huit Israéliens et enlevant Eldad Regev et Ehud Goldwasser.


13. Strongly condemns the terrorist attack on the Spanish contingent of UNIFIL, which killed 6 soldiers and injured others, and calls upon the Lebanese authorities to do their utmost to undertake a clear and prompt investigation in order to prosecute those responsible; expresses its solidarity with members of the families of the victims of this attack;

13. condamne fermement l'attentat terroriste subi par les troupes espagnoles de la FINUL, qui a entraîné la mort de six soldats et en a blessé d'autres, et demande aux autorités libanaises de tout mettre en œuvre pour qu'une enquête transparente et rapide permettre de traduire les responsables en justice; exprime sa solidarité envers les proches des victimes de cet attentat;


September 11, 2001 will not go down in history because 3,000 unarmed and innocent people were killed in an unprovoked attack.

L’histoire ne se souviendra pas du 11 septembre 2001, mais pas parce que 3 000 personnes innocentes et sans défense ont été tuées dans cette attaque non provoquée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unprovoked attack killing eight soldiers' ->

Date index: 2021-06-10
w