Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unreservedly committed themselves " (Engels → Frans) :

4. Urges all members of the newly elected Verkhovna Rada as well as the new Ukrainian Government to fully commit themselves to the irreversibility of this democratic process and to unreservedly continue, and strengthen, the political, social and economic reforms;

4. demande instamment à tous les membres de la Verkhovna Rada nouvellement élue, de même qu'au nouveau gouvernement ukrainien, de s'engager pleinement pour que ce processus démocratique soit irréversible, et de poursuivre et d'accentuer résolument les réformes politiques, sociales et économiques;


4. Urges all members of the newly elected Verkhovna Rada as well as the new Ukrainian Government to fully commit themselves to the irreversibility of this democratic process and to unreservedly continue, and strengthen, the political, social and economic reforms;

4. demande instamment à tous les membres de la Verkhovna Rada nouvellement élue, de même qu'au nouveau gouvernement ukrainien, de s'engager pleinement pour que ce processus démocratique soit irréversible, et de poursuivre et d'accentuer résolument les réformes politiques, sociales et économiques;


4. Urges all members of the newly elected Verkhovna Rada as well as the new Ukrainian Government to fully commit themselves to the irreversibility of this democratic process and to unreservedly continue and strengthen the political, social and economic reforms;

4. demande instamment à tous les membres de la Verkhovna Rada nouvellement élue, de même qu'au nouveau gouvernement ukrainien, de s'engager pleinement pour que ce processus démocratique soit irréversible, et de poursuivre et d'accentuer résolument les réformes politiques, sociales et économiques;


13. Urges regional organisations and developing countries, as well as other third countries with which the EU has agreements, to commit themselves unreservedly to good governance, to transparency and to the fight against corruption, to democracy, to constitutional government, to the upholding of human rights and to economic progress, which are all essential if action taken to eradicate poverty is to be of any benefit;

13. invite instamment les organisations régionales et les pays en développement ainsi que d'autres pays tiers avec lesquels l'UE a conclu des accords à s'engager sans réserve en faveur de la bonne gouvernance, de la transparence et de la lutte contre la corruption, de la démocratie, de l'état de droit, du respect des droits de l'homme et du progrès économique, sans quoi les actions entreprises pour éradiquer la pauvreté ne sauraient être d'aucune utilité;


In this context, the Italian authorities have undertaken to underwrite their proportion of the new capital increase only once the due diligence analyses envisaged by the three banks in their letters of intention have been concluded and once, in the light of the results of the latter, the three banks have formally and unreservedly committed themselves to guaranteeing the successful completion of the operation.

Dans ce contexte, les autorités italiennes se sont engagées à ne réaliser la souscription de leur partie proportionnelle de la nouvelle augmentation de capital qu'une fois que les différentes analyses de « due diligence » et « due diligence » complémentaire envisagés par les trois banques dans leur leurs lettres d'intention seront conclues et une fois que, à la lumière du résultat de celles-ci, les trois banques se seront formellement et sans réserves engagées à garantir le bon résultat de l'opération.


It urged the PISG to commit themselves unreservedly to the establishment of a multi-ethnic Kosovo.

Il les a exhortés à s’engager sans réserve dans l’établissement d’un Kosovo multiethnique.


Today the right to speak will go to those who can demonstrate their full solidarity with the United States and commit themselves unreservedly to this fight against terrorism.

Aujourd'hui le droit de parole sera donné à ceux qui savent manifester leur solidarité totale à l'égard des États-Unis et s'engager sans réserve dans cette lutte contre le terrorisme.


It calls on the authorities in BiH to commit themselves unreservedly to taking this initiative forward in the EU/BiH Consultative Task Force.

Il demande aux autorités de la Bosnie-Herzégovine de s'engager pleinement à donner suite à cette initiative au sein de la Task Force consultative UE/Bosnie-Herzégovine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unreservedly committed themselves' ->

Date index: 2021-08-21
w