With regard to the report by Mrs Martens, I would insist that the vote be postponed until the next mini part-session in Brussels. I say this out of respect for Mrs Martens as rapporteur and, of course, out of respect for the importance of the issue.
S’agissant du rapport de Mme Martens, j’insiste pour que le vote soit reporté jusqu’à la prochaine mini-période de session de Bruxelles, ceci par respect pour Mme Martens, en tant que rapporteur, et par respect pour l’importance de la question.