The real problem lies in the sectors straddling areas north and south which include Switzerland, France, Italy, Spain, parts of Germany, Maastricht upper-air space and these are responsible for 44% air traffic flow management delays and 30 bottlenecks.
Le problème réel se situe dans les zones à cheval sur le nord et le sud qui incluent la Suisse, la France, l'Italie, l'Espagne, des parties de l'Allemagne, ainsi que l'espace aérien supérieur de Maastricht. Celles-ci sont responsable de 44 % des retards de gestion du flux de trafic aérien et de 30 goulots d'étranglement.