Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "urge your colleagues " (Engels → Frans) :

I urge you to urge your colleagues to sit at the table and come up with an agreement that will be better for the people of Canada.

Je vous exhorte à inciter vos collègues à négocier une entente qui profitera à tous les Canadiens.


We certainly urge this committee to move swiftly with this bill and we urge your colleagues in the Senate to grant its approval at third reading.

Nous exhortons le comité à adopter ce projet de loi sans délai. Nous encourageons également vos collègues au Sénat à l'adopter en troisième lecture.


We have, as a collaborative movement, developed a piece of research and guidance for our colleagues across the country—it is in your materials—called Making a Commitment, and it's on that basis, independent of the role of government, that as United Ways we believe leadership is important for us to exert in our own communities, and we are urging our colleagues along that way.

En tant que mouvement collaboratif, nous avons fait de la recherche afin de conseiller nos homologues des différentes régions; elle est consignée dans un document intitulé Making a Commitment, et c'est sur cette base, indépendamment du rôle du gouvernement, que Centraide considère que le leadership est essentiel pour lui permettre d'intervenir dans les communautés, et c'est le message que nous adressons à tous nos homologues.


I ask that you urge your colleagues in your respective caucuses to put aside partisanship.

Je vous demande d'inviter vos collègues dans vos caucus respectifs à mettre de côté tout esprit partisan.


I call upon the European People’s Party, which is based on Christian Democratic doctrine: please urge your fellow colleagues of the Democratic Liberal Party in Romania not to stain their hands with the blood of innocents.

J’en appelle au Parti populaire européen, qui repose sur la doctrine démocratique chrétienne: demandez à vos collègues du parti libéral démocratique de Roumanie de ne pas se salir les mains avec le sang d’innocents.


I urge you to talk to your heads of government at last, and to talk to your colleagues in the Council!

Je vous invite à parler enfin à vos chefs de gouvernement et à vous adresser à vos collègues du Conseil!


Commissioner Michel, I would urge you – perhaps in your reply – just to confirm that the Commission, you and your colleagues will be working extremely closely with the British Presidency to ensure the successful initiation and implementation of the Baltic Sea strategy, which will be seen as a natural extension – a complement – to the work of the Northern Dimension.

Monsieur le Commissaire Michel, je voudrais vous inviter à confirmer - peut-être dans votre réponse à ce débat - que vous et vos collègues de la Commission travaillerez en étroite collaboration avec la présidence britannique afin d’assurer le succès du lancement et de la mise en œuvre de la stratégie pour la mer Baltique, qui sera perçue comme une extension naturelle et un complément indispensable à la dimension septentrionale.


It is a pleasure once again at second reading, to be supporting this very important measure on behalf of my group and also to pay tribute to Colette Flesch for the energy and time that she has put in, particularly in handling very astutely the negotiations with the Council and the Commission over the last few weeks, so that we quite rightly have a compromise deal which I have signed up to on behalf of my group, and which we urge your colleagues to support tomorrow.

C’est un plaisir d’apporter à nouveau, au nom de mon groupe, mon soutien, en deuxième lecture, à cette mesure très importante, et de rendre hommage à Colette Flesch qui n'a ménagé ni son temps ni ses efforts. Elle a mené très astucieusement les négociations avec le Conseil et la Commission au cours de ces dernières semaines, si bien qu'un compromis a été atteint, compromis que j’ai signé au nom de mon groupe et dont je demande le soutien au vote de demain.


Commissioner Liikanen, I would urge you to pass the content of this resolution, and especially the paragraph relating to the TACIS programme, on to your colleagues, and to Mr Patten in particular.

Commissaire Liikanen, je vous demande expressément de transmettre le contenu de cette résolution, et plus particulièrement du paragraphe relatif au programme TACIs à vos collègues et notamment à M. Patten.


Senator LeBreton: Would you please use your good offices to urge your colleagues in cabinet, especially the Prime Minister and the Minister of Justice, to show some leadership here?

Le sénateur LeBreton: Auriez-vous l'obligeance d'user de votre influence pour inciter vos collègues du Cabinet, et notamment le premier ministre et la ministre de la Justice, à faire le moindrement preuve de leadership en l'occurrence?




Anderen hebben gezocht naar : you to urge your colleagues     we urge your colleagues     urging     your     for our colleagues     you urge your colleagues     please urge     your fellow colleagues     urge     talk to     your colleagues     would urge     perhaps in     which we urge your colleagues     offices to urge your colleagues     urge your colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urge your colleagues' ->

Date index: 2022-06-17
w