Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "urged kosovo´s leaders once again " (Engels → Frans) :

8. Condemns once again the use of the death penalty in the USA, notably the sentences which are the result of unfair and racially motivated trials, and the execution of people with intellectual disabilities; welcomes the fact that Nebraska decided in 2015 to abolish the death penalty and urges the United States once again to end this practice; is particularly alarmed by the situation of Mumia Abu-Jamal and by the fact that he has no access to healthcare; highlights the fact that in 2011 the ...[+++]

8. condamne une nouvelle fois l'application de la peine de mort aux États-Unis, et notamment les condamnations qui résultent de procès inéquitables à caractère raciste, ainsi que l'exécution de personnes présentant un handicap intellectuel; salue le fait que le Nebraska ait décidé en 2015 d'abolir la peine de mort et presse une nouvelle fois les États-Unis de mettre un terme à cette pratique; se dit particulièrement alarmé par la situation de Mumia Abu-Jamal et par le fait qu'il n'ait pas accès au régime de soins de santé; souligne qu'en 2011, le système judiciaire fédéral a reconnu que Mumia Abu-Jamal n'avait pas bénéficié d'un procès équitable e ...[+++]


34. Urges the Commission to once again prepare and publish a 'long-range cash flow forecast' projecting future payment requirements to ensure that necessary payments can be met from approved annual budgets; demands that the Commission present, if necessary, modifications to existing regulations in the event that the annual budgets cannot provide sufficient appropriations to match the necessary payments level;

34. prie la Commission d'établir et de publier une fois de plus une "prévision de trésorerie à longue échéance", qui lui permette de projeter les prochaines exigences en matière de paiement afin d'assurer que les paiements nécessaires pourront être effectués avec les budgets annuels adoptés; demande à la Commission d'apporter, au besoin, des modifications aux réglementations en vigueur dans le cas où les budgets annuels ne peuvent fournir suffisamment de crédits pour atteindre le niveau requis de paiement;


In this context, the EU has expressed once again serious concern and urged Turkey to avoid any kind of threat or action directed against a Member State, or source of friction or actions that damages good neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes.

Dans ce contexte, l’UE a une nouvelle fois exprimé sa vive préoccupation et exhorté la Turquie à éviter toute forme de menace ou d’action dirigée contre un État membre, toute source de friction ou toute action susceptible de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.


In this context, the EU has expressed once again serious concern and urged Turkey to avoid any kind of threat or action directed against a Member State, or source of friction or actions that damages good neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes.

Dans ce contexte, l’UE a une nouvelle fois exprimé sa vive préoccupation et exhorté la Turquie à éviter toute forme de menace ou d’action dirigée contre un État membre, source de friction ou action susceptible de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.


The main findings are that EU innovation is catching up with Japan and the US, Sweden is once again the innovation leader, and Latvia has become the fastest growing innovator.

En voici les principales conclusions: l'Union rattrape son retard sur le Japon et les États-Unis, la Suède est une fois encore le champion en matière d'innovation et la Lettonie est désormais l'innovateur enregistrant la croissance la plus rapide.


In this context, the EU has expressed once again serious concern and urged Turkey to avoid any kind of threat or action directed against a Member State, or source of friction or actions, which could damage good neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes.

À cet égard, l'UE a une nouvelle fois exprimé sa vive préoccupation et exhorté la Turquie à éviter toute forme de menace ou d'action dirigée contre un État membre, source de friction ou action susceptible de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.


Commitment to young people, innovation and science is the key to making Europe a world leader once again.

L’engagement vis-à-vis de la jeunesse, de l’innovation et de la science est la clé qui permettra de refaire de l’Europe un leader mondial.


It urged Kosovo´s leaders once again to work in close co-operation with UNMIK and the international security presence (KFOR) for a better future for Kosovo and stability in the region.

Le Conseil a une nouvelle fois insisté auprès des dirigeants du Kosovo pour qu'ils coopèrent étroitement avec la MINUK et la force internationale de sécurité (KFOR) afin de garantir un avenir meilleur au Kosovo et une plus grande stabilité dans la région.


I welcome the fact that the European Union is taking on the role of global leader once again and is committed to achieving good marine environmental status in 13 years time.

Je me réjouis que l’Union européenne assume à nouveau un rôle de premier plan mondial et s’engage à obtenir un bon état écologique du milieu marin d’ici 13 ans.


I welcome the fact that the European Union is taking on the role of global leader once again and is committed to achieving good marine environmental status in 13 years time.

Je me réjouis que l’Union européenne assume à nouveau un rôle de premier plan mondial et s’engage à obtenir un bon état écologique du milieu marin d’ici 13 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urged kosovo´s leaders once again' ->

Date index: 2022-01-07
w