Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al Jihad
Al-Jihad
American-Egyptian
American-Egyptian cotton
Biting urge
Coptic
Coptic Egyptian
Drive
Egyptian Islamic Jihad
Egyptian al-Jihad
Impulse
Incontinence
Jihad Group
Must urinate at once with urge
Neo-Egyptian
New Jihad
Overflow
Reflex
The Council urges the Community...
Urge
Urge incontinence
Urge urinary incontinence
Urgency incontinence

Vertaling van "urges egyptian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
American-Egyptian cotton [ American-Egyptian ]

coton américain-égyptien [ Américain-Égyptien ]


al-Jihad [ Al Jihad | Egyptian al-Jihad | New Jihad | Egyptian Islamic Jihad | Jihad Group ]

al-Jihad [ Al Jihad | Jihad islamique | Nouveau Jihad islamique ]


Coptic [ Neo-Egyptian | Coptic Egyptian ]

copte [ néo-égyptien ]


Overflow | Reflex | Urge | incontinence

Incontinence:impérieuse | passive (par regorgement) | réflexe


Must urinate at once with urge

incontinence urinaire impérieuse




urgency incontinence | urge urinary incontinence

anancurésie


urge incontinence | urgency incontinence

incontinence par impériosité | incontinence impérieuse | incontinence d'urgence


the Council urges the Community...

le Conseil invite la Communauté...


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. Expresses its outrage at the intensifying clampdown against the LGBT community in Egypt with an increasing number of arrests, including in most humiliating conditions, and heavy prison sentences against persons based on their sexual orientation; calls on Egyptian authorities to stop the hate campaign against LGBT people; urges Egyptian authorities to cease criminalizing LGBT people using the ‘debauchery law’ and release all LGBT people arrested and imprisoned under this law;

13. manifeste son indignation devant l'intensification de la répression de la communauté LGBT en Égypte, avec un nombre croissant d'arrestations, dans des conditions les plus humiliantes, et de lourdes peines de prison en raison de l'orientation sexuelle; invite les autorités à arrêter la campagne de haine contre les personnes LGBT; leur demande de cesser de pénaliser ces personnes, au nom d'une loi encadrant les mœurs, et de libérer toutes les personnes LGBT qui ont été arrêtées et emprisonnées au titre de cette loi;


Therefore, the petitioners call upon the Canadian government to condemn abuses of human rights in Egypt, urge Egyptian authorities to ensure that the basic human rights of all Egyptians are protected, regardless of partisan affiliation or personal beliefs, and demand that the rule of law and freedom of the press be observed and respected in all cases.

Par conséquent, les signataires exhortent le gouvernement canadien à condamner les violations des droits de la personne en Égypte, prient les autorités égyptiennes de veiller à ce que les droits fondamentaux de tous les Égyptiens soient protégés, quelles que soient leur allégeance politique ou leurs convictions personnelles, et demandent à ce que la primauté du droit et la liberté de la presse soient respectées en toutes circonstances.


We urge Egyptian officials to adhere to their international legal obligations and to a transparent legal process.

Nous exhortons les autorités égyptiennes à respecter leurs obligations en vertu du droit international et à assurer la transparence de leurs procédures judiciaires.


Will the minister urge Egyptian authorities to respect press freedom and end this crackdown on journalists?

La ministre insistera-t-elle auprès des autorités égyptiennes pour qu'elles respectent la liberté de presse et cessent de sévir contre les journalistes?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Urges Egyptian authorities and security forces, while recognising that Egypt has the right to regulate entry and exit across its borders, to avoid the use of lethal force against illegal migrants crossing the borders of the country; to fully respect international human rights law provisions and standards regarding their treatment; to protect their dignity and their physical and psychological integrity; to respect their right to due process and fair trial; and to guarantee that detained migrants have the ability to contact the UNHCR and allow the UNHCR access to all asylum seekers and refugees in state custody;

7. demande instamment aux autorités et aux forces de sécurité égyptiennes, non sans reconnaître que l'Égypte a le droit de réglementer l'entrée et la sortie via ses frontières, d'éviter de recourir à la force contre les migrants illégaux franchissant les frontières du pays; de respecter pleinement les dispositions et les normes du droit relatif aux droits de l'homme, de protéger la dignité et l'intégrité physique et psychologique des migrants; de respecter leur droit à un procès juste et équitable et de garantir que les migrants détenus aient la possibilité de se mettre en rapport avec le HCNUR et d'autoriser ce dernier à accéder à tou ...[+++]


8. Acknowledges that irregular migrants in Sinai pose a security risk for Egypt and Israel; however, again urges Egyptian and Israeli security forces to avoid the use of lethal force against illegal migrants;

8. reconnaît que les migrants clandestins au Sinaï représentent une menace pour la sécurité de l'Égypte et d'Israël; exhorte néanmoins à nouveau les forces de sécurité égyptiennes et israéliennes à éviter de recourir à la force contre ces migrants en situation irrégulière;


8. Acknowledges that irregular migrants in Sinai pose a security risk for Egypt and Israel; however, again urges Egyptian and Israeli security forces to avoid the use of lethal force against illegal migrants;

8. reconnaît que les migrants clandestins au Sinaï représentent une menace pour la sécurité de l'Égypte et d'Israël; exhorte néanmoins à nouveau les forces de sécurité égyptiennes et israéliennes à éviter de recourir à la force contre ces migrants en situation irrégulière;


Similarly, after the clashes of October 9, hundreds of Muslims and Christians participated in a unity march to urge Egyptians of all faiths to work together to end the sectarian violence.

De même, après les affrontements du 9 octobre, des centaines de musulmans et de chrétiens ont participé à une marche de solidarité pour inciter les Égyptiens de toutes confessions à travailler ensemble pour mettre fin à la violence sectaire.


I know all colleagues will join me in urging the Egyptian authorities to immediately release him and vindicate the original hopes of the Egyptian Arab Spring.

Je suis persuadé que tous les députés joindront leur voix à la mienne pour demander instamment aux autorités égyptiennes de le libérer immédiatement, justifiant ainsi les espoirs suscités par le printemps arabe en Égypte.


7. Urges Egyptian authorities to guarantee the right to collective peaceful expression, to prevent all forms of harassment against demonstrators and detainees and to ensure that persons detained are given proper legal protection;

7. exhorte le gouvernement égyptien à garantir la liberté d'expression collective pacifique, à empêcher toute forme de harcèlement des manifestants et des détenus, ainsi qu'à veiller à ce que les personnes détenues bénéficient de la protection juridique voulue;




Anderen hebben gezocht naar : al jihad     american-egyptian     american-egyptian cotton     coptic     coptic egyptian     egyptian islamic jihad     egyptian al-jihad     jihad group     neo-egyptian     new jihad     overflow     reflex     al-jihad     biting urge     impulse     incontinence     council urges the community     urge incontinence     urge urinary incontinence     urgency incontinence     urges egyptian     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urges egyptian' ->

Date index: 2020-12-22
w