In the United Kingdom they've essentially managed to tell a private consortium that this network of highways is up to you to take care of, you must maintain it to a certain engineered standard, and we as an owner, meaning the government, will return back to you a certain fee per vehicle that is used, on some kind of scale, on a quarterly or annual usage base.
Au Royaume-Uni, on a pour l'essentiel pu dire à un consortium privé qu'il lui appartenait de prendre soin d'un réseau routier et de l'entretenir conformément à certaines règles établies et qu'en contrepartie le propriétaire, à savoir le gouvernement, lui reverserait un certain montant par véhicule utilisant ce réseau, ou en fonction de tout autre critère d'utilisation, chaque trimestre ou chaque année.